Jennifer Rostock - Schlaflos, Pt. 2 - Karaoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jennifer Rostock - Schlaflos, Pt. 2 - Karaoke




Schlaflos, Pt. 2 - Karaoke
Бессонница, Часть 2 - Караоке
Du erhebst dein Glas aufs Neue
Ты снова поднимаешь свой бокал
Auf mein Vertrauen, auf deine Treue
За мое доверие, за твою верность
Immer wenn du lügst, sprichst du zu laut
Каждый раз, когда ты лжешь, ты говоришь слишком громко
Leeres Kristall ist schnell durchschaut
Пустой хрусталь легко просмотреть
Wie ein Rastloser, der seinen Platz sucht
Как беспокойный, ищущий свое место
An keinem Ort lange verweilt
Нигде подолгу не задерживаясь
Sag, wie viele Zahnbürsten hast du
Скажи, сколько у тебя зубных щеток
In wie vielen Bädern verteilt?
Разбросано по разным ванным?
Wenn du gehst, steh ich wartend im Hausflur
Когда ты уходишь, я стою в прихожей и жду
Wenn du schläfst, lieg ich neben dir wach
Когда ты спишь, я лежу рядом с тобой без сна
Bei Tageslicht blend' ich dich aus, nur
При дневном свете я тебя игнорирую, но
Wenn es dunkel wird, werd ich schwach
Когда темнеет, я слабею
Ich schau hoch und seh' wieder dieselbe Seite vom Mond
Я смотрю вверх и снова вижу ту же сторону луны
Das gleiche bleiche Gesicht, das wie gewohnt über uns thront
То же бледное лицо, как обычно, возвышается над нами
Doch das kalte Licht ist nur Schein
Но холодный свет лишь иллюзия
Deine Lügen sind süßer Wein
Твоя ложь сладкое вино
Wenn der Morgen kommt, verblasst diese Illusion
Когда приходит утро, эта иллюзия исчезает
Dieselbe Seite vom Mond
Та же сторона луны
Es tut nur weh, wenn man dran denkt
Больно только, когда об этом думаешь
Und dunkle Gedanken sind schnell verdrängt
И мрачные мысли быстро вытесняются
Die Motte fliegt wie bescheuert solange um das Feuer
Мотылек как безумный кружит вокруг огня
Bis sie sich die Flügel versengt
Пока не обожжет себе крылья
Wir verstricken uns in Kompromissen
Мы погрязли в компромиссах
Und du tust so, als ob nichts wär
А ты делаешь вид, что ничего не происходит
Das reißt Laufmaschen in dein Gewissen
Это рвет петли на твоей совести
Und du findest kein Ende mehr
И ты не находишь конца
Ich schau hoch ...
Я смотрю вверх ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.