Paroles et traduction Jennifer Rush - I See a Shadow (Not a Fantasy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I See a Shadow (Not a Fantasy)
Я вижу тень (Не фантазию)
Standing
'neath
my
window
Стоит
под
моим
окном,
Waiting
to
come
in
Ждет,
чтобы
войти.
Sometimes
there's
a
sound
outside
my
door
Иногда
слышу
звук
за
дверью,
Reaching
out
to
touch
me
Он
тянется
коснуться
меня,
It
moves
on
in
Он
проникает
внутрь,
Getting
closer,
closer
to
when
I
give
in
Все
ближе,
ближе
к
тому
моменту,
когда
я
сдаюсь.
I
see
a
shadow
not
a
fantasy
Я
вижу
тень,
не
фантазию,
It's
gaining
ground
- it's
coming
back
Она
наступает
- она
возвращается.
So
very
strange
Так
странно,
It
never
changes
this
memory
Это
воспоминание
никогда
не
меняется,
Always
the
same
- he's
dressed
in
black
Всегда
одно
и
то
же
- он
одет
в
черное.
No
one
else
can
hear
a
sound
-
Никто
больше
не
слышит
ни
звука,
Or
feel
a
thing
Не
чувствует
ничего.
No
one
else
can
see
the
sorrow
that
he
brings
Никто
больше
не
видит
ту
печаль,
что
он
приносит.
Following
close
behind
Следует
за
мной
по
пятам,
Closing
on
in
Приближается,
Open
arms
are
beckoning
- inviting
me
Открытые
объятия
манят
- приглашают
меня.
I
see
a
shadow
not
a
fantasy
Я
вижу
тень,
не
фантазию,
It's
gaining
ground
- it's
coming
back
Она
наступает
- она
возвращается.
So
very
strange
Так
странно,
It
never
changes
this
memory
Это
воспоминание
никогда
не
меняется,
Always
the
same
- he's
dressed
in
black
Всегда
одно
и
то
же
- он
одет
в
черное.
I
see
a
shadow
not
a
fantasy
Я
вижу
тень,
не
фантазию,
It's
gaining
ground
- it's
coming
back
Она
наступает
- она
возвращается.
So
very
strange
Так
странно,
It
never
changes
this
memory
Это
воспоминание
никогда
не
меняется,
Always
the
same
- he's
dressed
in
black
Всегда
одно
и
то
же
- он
одет
в
черное.
Always
the
same
- he's
dressed
in
black
Всегда
одно
и
то
же
- он
одет
в
черное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Rush, Gunther Mende, Candy (de) Rouge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.