Paroles et traduction Jennifer Rush - Love of a Stranger
No
illusions
of
tomorrow
Никаких
иллюзий
о
завтрашнем
дне.
Not
that
kind
of
a
love
Не
такая
уж
это
любовь
Keep
demanding
all
of
my
time
Продолжай
требовать
все
мое
время.
Then
you
push
me
and
shove
А
потом
ты
толкаешь
меня
и
толкаешь.
(Sayin′)
love's
illegal
love′s
a
liar
(Говорит)
Любовь
незаконна,
любовь-лжец.
Stealin'
hearts
from
the
start
Крадут
сердца
с
самого
начала.
See
no
evil
in
the
fire
Не
вижу
зла
в
огне.
Paralyzed
by
the
light
Парализован
светом.
It's
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
That
can
steal
your
heart
Это
может
украсть
твое
сердце.
Beware
of
a
danger
Остерегайтесь
опасности
When
the
passion
starts
Когда
начинается
страсть
It′s
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
When
the
darkness
calls
Когда
тьма
зовет,
′Cause
that
love
will
hold
your
heart
for
ransom
here
потому
что
эта
любовь
удержит
твое
сердце
в
качестве
выкупа
здесь.
'Til
it′s
gone
and
leaves
you
all
alone
Пока
он
не
исчезнет
и
не
оставит
тебя
совсем
одну
.
Stormy
weather
at
the
border
Штормовая
погода
на
границе.
Passion
burns
within
Страсть
горит
внутри.
So
beware
of
words
of
honor
Так
что
берегись
слов
чести.
Seems
so
close
to
sin
Кажется,
так
близко
к
греху.
It's
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
That
can
steal
your
heart
Это
может
украсть
твое
сердце.
Beware
of
a
danger
Остерегайтесь
опасности
When
the
passion
starts
Когда
начинается
страсть
It′s
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
When
the
darkness
calls
Когда
тьма
зовет,
'Cause
that
love
will
hold
your
heart
for
ransom
here
потому
что
эта
любовь
удержит
твое
сердце
в
качестве
выкупа
здесь.
′Til
it's
gone
and
leaves
you
all
alone
Пока
он
не
исчезнет
и
не
оставит
тебя
совсем
одну
.
It's
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
That
can
steal
your
heart
Это
может
украсть
твое
сердце.
Beware
of
a
danger
Остерегайтесь
опасности
When
the
passion
starts
Когда
начинается
страсть
It′s
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
When
the
darkness
calls
Когда
тьма
зовет
...
Beware
of
a
danger
Остерегайтесь
опасности
When
the
passion
starts
Когда
начинается
страсть
It′s
the
love
of
a
stranger
Это
любовь
незнакомца.
That
can
steal
your
heart
Это
может
украсть
твое
сердце.
Beware
of
a
danger
Остерегайтесь
опасности
When
the
passion
starts
Когда
начинается
страсть
It's
the
love
of
a
strange
Это
любовь
странного
человека.
That
can
steal
your
heart′
Это
может
украсть
твое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Faltermeyer, Jennifer Rush, Tom Whitlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.