Jennifer - Yasashisade Afureru Youni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jennifer - Yasashisade Afureru Youni




Yasashisade Afureru Youni
Yasashisade Afureru Youni
目が覚めればいつも
Every time I wake up
変わらない景色の中にいて
I am surrounded by the unchanged scenery
大切なことさえ
Even important things
見えなくなってしまうよ
Become invisible to me
生きてる意味も その喜びも
The meaning of life and the joy of it
あなたが教えてくれたことで
You have given me
「大丈夫かも」って言える気がするよ
"I think I will be okay" I feel like I can say
今すぐ逢いたい その笑顔に
I want to see you right now, that smile of yours
あなたを包むすべてが
Everything that surrounds you
やさしさで溢れるように
overflows with kindness
わたしは強く迷わず
I am strong and without hesitation
あなたを愛し続けるよ
I will continue to love you
どんなときも そばにいるよ
I'll always be by your side
当たり前の事は
Obvious things
いつでも忘れ去られがちで
tend to be forgotten at any time
息継ぎも忘れて
forgetting to breathe
時間だけを食べてゆく
We only consume time
花の名前も空の広さも
The names of flowers and the vastness of the sky
あなたが教えてくれたことで
You have taught me
愛と呼べるもの分かった気がする
I think I understood what love is
せわしなく進む時の中で
In these busy times
わたしの生きる世界が
My world
光で満たされるように
Is filled with light
あなたの生きる時間を
The time of your life
わたしが輝かせるから
I will make it shine
離れていても そばにいるよ
Even if we're apart, I'm by your side
雨に打たれても 風に吹かれても
Even when I'm in the rain or blown by the wind
寒さを感じない 今は
I don't feel the cold now
ぬくもりはいつも この胸の中に
The warmth is always in my chest
決して失くさないよ ありがとう
I will never lose it, thank you
巡る季節の中でも
Even through the changing seasons
この手を離さないでいて
Please don't let go of my hand
二人を繋ぐ想いが
The emotions that connect us
決して色あせないように
Will never fade
あなたを包むすべてが
Everything that surrounds you
やさしさで溢れるように
overflows with kindness
わたしは強く迷わず
I am strong and without hesitation
あなたを愛し続けるよ
I will continue to love you
どんなときも そばにいるよ
I'll always be by your side
離れていても そばにいるよ
Even if we're apart, I'm by your side





Writer(s): Kameda Seiji, Ogura Shinkou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.