Jenny - See You Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenny - See You Again




See You Again
Увидимся снова
It's been a long day without you, my friend
Долгий день прошел без тебя, мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь с того места, где начали
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
When I see you again
Когда увижу тебя снова
Dang, who knew?
Черт, кто бы мог подумать?
All the planes we flew
Все эти перелеты
Good things we've been through
Все хорошее, что мы пережили
That I'd be standing right here talking to you
Что я буду стоять здесь и говорить с тобой
'Bout another path
О другом пути
I know we loved to hit the road and laugh
Я знаю, мы любили колесить по дорогам и смеяться
But something told me that it wouldn't last
Но что-то подсказывало мне, что это не продлится вечно
Had to switch up
Пришлось измениться
Look at things different, see the bigger picture
Взглянуть на вещи иначе, увидеть общую картину
Those were the days
Это были дни
Hard work forever pays
Упорный труд всегда вознаграждается
Now I see you in a better place (see you in a better place)
Теперь я вижу тебя в лучшем месте (вижу тебя в лучшем месте)
Uh
Эх
How can we not talk about family
Как мы можем не говорить о семье
When family's all that we got?
Когда семья это все, что у нас есть?
Everything I went through
Через все, что я прошла
You were standing there by my side
Ты был рядом со мной
And now you gon' be with me for the last ride
И теперь ты будешь со мной в последнем пути
It's been a long day without you, my friend
Долгий день прошел без тебя, мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь с того места, где начали
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
When I see you again
Когда увижу тебя снова
First you both go out your way
Сначала вы оба стараетесь
And the vibe is feeling strong
И ощущается сильная связь
And what's small turn to a friendship
И то, что было малым, превращается в дружбу
A friendship turn to a bond
Дружба превращается в узы
And that bond will never be broken
И эти узы никогда не будут разорваны
The love will never get lost
Любовь никогда не будет потеряна
And when brotherhood come first
И когда братство на первом месте
Then the line will never be crossed
Тогда эта черта никогда не будет пересечена
Established it on our own
Мы установили ее сами
When that line had to be drawn
Когда нужно было провести черту
And that line is what we reach
И эта черта то, чего мы достигли
So remember me when I'm gone
Так что помни меня, когда меня не станет
How can we not talk about family
Как мы можем не говорить о семье
When family's all that we got?
Когда семья это все, что у нас есть?
Everything I went through
Через все, что я прошла
You were standing there by my side
Ты был рядом со мной
And now you gon' be with me for the last ride
И теперь ты будешь со мной в последнем пути
So let the light guide your way, yeah
Так пусть свет ведет тебя, да
Hold every memory as you go
Храни каждое воспоминание, пока идешь
And every road you take
И каждая дорога, по которой ты идешь
Will always lead you home
Всегда приведет тебя домой
Home
Домой
It's been a long day without you, my friend
Долгий день прошел без тебя, мой друг
And I'll tell you all about it when I see you again
И я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
We've come a long way from where we began
Мы прошли долгий путь с того места, где начали
Oh, I'll tell you all about it when I see you again
О, я расскажу тебе все, когда увижу тебя снова
When I see you again
Когда увижу тебя снова
When I see you again
Когда увижу тебя снова
See you again
Увижу тебя снова
When I see you again
Когда увижу тебя снова






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.