Jenny And The Mexicats feat. Bogart Bonales - La Diabla - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenny And The Mexicats feat. Bogart Bonales - La Diabla - Remix




La Diabla - Remix
La Diabla - Remix
Remix
Remix
No por que camino
I don't know why I walk
Contigo de la mano
Hand in hand with you
Nunca estoy pensando en ti
I'm never thinking of you
No es que no te quiera
It's not that I don't love you
No encuentro la manera
I can't find the way
Mi mundo me separa y me aleja más de ti
My world separates me and pushes me further from you
De ti, de ti
From you, from you
De ti, de ti
From you, from you
De ti, de ti
From you, from you
De ti, de ti
From you, from you
De ti, de ti
From you, from you
De ti, de ti
From you, from you
Cuando nos conocimos
When we met
siempre sonreías
You always smiled
Gozamos una loca vida
We enjoyed a crazy life
El ritmo no ha parado
The rhythm hasn't stopped
siempre estás cansado
You're always tired
No puedo liberarme del diablo que hay en mi
I can't free myself from the devil inside me
En mi, en mi
Inside me, inside me
En mi, en mi
Inside me, inside me
En mi, en mi
Inside me, inside me
Tienes el corazón
You have a heart
Frío como hielera
Cold as ice
Eres la perdición
You are perdition
Y quema como candela
And you burn like a candle
Si estoy cansado
If I'm tired
Y es de ti
It's because of you
De tu manera de vivir
Because of your way of living
No se que quieres mas de mi
I don't know what more you want from me
Si me haz dejado en puros huesos
If you've left me nothing but skin and bones
Si me haz dejado en puros huesos
If you've left me nothing but skin and bones
Yo también tengo un diablo adentro
I also have a devil inside
Que hace ya tiempo que no despierta
That hasn't awakened in a long time
Y aunque tu cuerpo me vuelve loco
And although your body drives me crazy
Tus besos ya no saben a miel
Your kisses no longer taste like honey
Ay bendita
Oh, blessed
La hora en que me di
Be the hour I realized
Cuenta que tu camino
That your path
Yo ya no debía seguir
I should no longer follow
Tienes el corazón
You have a heart
Frío como hielera
Cold as ice
Eres como un ciclón
You're like a cyclone
Fiera como pantera
Fierce like a panther
Tienes mi corazón
You have my heart
Preso de tus caderas
Prisoner of your hips
Eres la perdición
You are perdition
Y quema como candela
And you burn like a candle
Échale
Go for it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.