Paroles et traduction Jenny And The Mexicats - Aprendimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendimos
a
correr
sin
saber
andar
We
learned
to
run
without
knowing
how
to
walk
Encontramos
la
manera
We
found
the
way
Decirle
a
nuestro
cuerpo
cuando
trasnochar
To
tell
our
body
when
to
stay
up
late
Que
siempre
valga
la
pena
That
it's
always
worth
it
Y
crecer,
y
vivir
y
sentir
siempre
de
más
And
to
grow,
and
live,
and
always
feel
more
Y
nunca
dejar
a
deber,
nada
de
beber
en
ningún
bar
And
never
to
owe
a
debt,
nothing
to
drink
in
any
bar
Deducimos
sin
embargo
la
ruta
a
trazar
However,
we
figured
out
the
route
to
take
Siempre
esquivando
problemas
Always
dodging
problems
Apartando
del
camino
la
necesidad
Putting
necessity
aside
Que
a
veces
viste
de
seda
Which
sometimes
wears
silk
Y
cubrir
y
abarcar
territorio
como
huracan
And
covers
and
covers
territory
like
a
hurricane
Y
nunca
dejar
de
variar
And
never
stop
varying
Para
no
llorar
So
as
not
to
cry
En
mi
funeral
At
my
funeral
Ya
esta
bien
de
las
ciudades
The
cities
have
had
enough
Sueños
de
sol
Dreams
of
sun
Mar
abierto
al
despertar
Open
sea
upon
waking
Deja
de
esconderte
en
un
rincón
Stop
hiding
in
a
corner
Amámos
no
tener
nada
que
demostrar
We
love
having
nothing
to
prove
Somos
inmune
al
veneno
We
are
immune
to
the
venom
Aun
quedan
muchas
noches
para
demorar
There
are
still
many
nights
to
delay
Nuestra
caída
del
cielo
Our
fall
from
heaven
Y
crecer
y
vivir
y
sentir
siempre
de
más
And
to
grow,
and
live,
and
always
feel
more
Y
nunca
dejar
de
intentar
And
never
stop
trying
Si
todo
va
mal
y
sobrevolar
If
it
all
goes
wrong,
fly
over
Ya
esta
bien
de
las
ciudades
The
cities
have
had
enough
Sueños
de
sol
Dreams
of
sun
Mar
abierto
al
despertar
Open
sea
upon
waking
Deja
de
esconderte
en
un
rincón
Stop
hiding
in
a
corner
Ya
esta
bien
de
las
ciudades
The
cities
have
had
enough
Sueños
de
sol
Dreams
of
sun
Mar
abierto
al
despertar
Open
sea
upon
waking
Deja
de
esconderte
en
un
rincón
Stop
hiding
in
a
corner
Ya
esta
bien
de
las
ciudades
The
cities
have
had
enough
Sueños
de
sol
Dreams
of
sun
Mar
abierto
al
despertar
Open
sea
upon
waking
Deja
de
esconderte
en
un
rincón
Stop
hiding
in
a
corner
Mas
allá
de
las
ciudades
Beyond
the
cities
Mar
abierto
al
despertar
Open
sea
upon
waking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gonzalez Bernardos, Juan Garcia Alvarez, Alfonso Acosta Arrazola, Pablo Theaux Juan, Jennifer Helen Ball, Luis Diaz Melgar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.