Jenny And The Mexicats - Boulevard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenny And The Mexicats - Boulevard




Boulevard
Бульвар
Ahí va la niña por el boulevard
Там идет девушка по бульвару,
Llorando, el mes de enero
Плачет, январь на дворе.
Llegó el invierno como un criminal
Пришла зима, словно преступник,
Robando su deseo
Украла её желание.
¡Aaaah, ah, ah!
Ааах, ах, ах!
Ella está cansada, de disimular
Она устала притворяться.
Llegó del pueblo hacia la gran ciudad
Приехала из деревни в большой город,
Huyendo de sus miedos
Спасаясь от своих страхов.
Desde pequeña ya pensó de más, nunca la comprendieron
С детства слишком много думала, никто её не понимал.
¡Aaaah, ah, ah!
Ааах, ах, ах!
Ella está cansada de vivir llorando
Она устала жить, плача.
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nananaaa
На-на-на-на-на, на-на-наа
Se esconde, la gran ciudad
Прячется, большой город.
Los días llegan y se queman
Дни приходят и сгорают.
¿En donde, podrá encontrar?
Где же она сможет найти
Refugio para tanta pena
Убежище от такой печали?
Para tanta pe', para tanta pena
От такой печали, от такой печали.
Los días llegan y se queman
Дни приходят и сгорают.
Para tanta pe', para tanta pena
От такой печали, от такой печали.
Los días llegan
Дни приходят.
¡Ahí va la niña por el boulevard!
Там идет девушка по бульвару!
Llorando el mes de enero
Плачет, январь на дворе.
Desde pequeña ya pensó de más
С детства слишком много думала,
Nunca la comprendieron
Никто её не понимал.
¡Aaah, ah, ah!
Ааах, ах, ах!
Ella está cansada de vivir llorando
Она устала жить, плача.
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nana, nana, nanana
На-на-на-на-на, на-на, на-на, на-на-на
Nanananana, nananaaa
На-на-на-на-на, на-на-наа
Se esconde, la gran ciudad
Прячется, большой город.
¡Ahí va la niña por el boulevard!
Там идет девушка по бульвару!
¿En donde, podrá encontrar?
Где же она сможет найти
Refugio para tanta pena
Убежище от такой печали?
Se esconde, la gran ciudad
Прячется, большой город.
Los días llegan y se van
Дни приходят и уходят.
¿En donde, podrá encontrar?
Где же она сможет найти
Refugio para tanta pena
Убежище от такой печали?
Para tanta pe', para tanta pena
От такой печали, от такой печали.
Los días llegan y se queman
Дни приходят и сгорают.
Para tanta pe', para tanta pena
От такой печали, от такой печали.
Los días llegan
Дни приходят.





Writer(s): David Gonzalez Bernardos, Juan Garcia Alvarez, Alfonso Acosta Arrazola, Pablo Theaux Juan, Jennifer Helen Ball, Luis Diaz Melgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.