Jenny And The Mexicats - Head In My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenny And The Mexicats - Head In My Heart




With my head in my heart and my heart on my knees
С головой в сердце и сердцем на коленях.
I have a little friend that lives far away
У меня есть маленький друг, который живет далеко отсюда.
Maybe we're cut from the same cloth
Может быть, мы сделаны из одного теста.
But I'm folded in a different kind of way
Но я сложен по-другому.
And I dine every time in your effortless creations
И я обедаю каждый раз в твоих непринужденных творениях.
Mumble your lips, I taste the vibrations
Бормочи своими губами, я ощущаю вибрации.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
And my heart jump start, we met in London
И мое сердце подпрыгнуло, когда мы встретились в Лондоне.
There's too much here, my pretty conundrum
Здесь слишком много всего, моя милая загадка.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
I love these crumbs, they show me where I'm going
Я люблю эти крошки, они показывают мне, куда я иду.
I think I'd like to live by the sea
Я думаю, что хотел бы жить у моря.
Am I a coward to all of our feelings?
Неужели я трус по отношению ко всем нашим чувствам?
I believe in simplicity
Я верю в простоту.
And I dine every time in your effortless creations
И я обедаю каждый раз в твоих непринужденных творениях.
Mumble your lips, I taste the vibrations
Бормочи своими губами, я ощущаю вибрации.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
Ooh, and my heart jump start, we met in London
О, и мое сердце подпрыгнуло, когда мы встретились в Лондоне.
There's too much here, my pretty conundrum
Здесь слишком много всего, моя милая загадка.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
Somebody take me away
Кто нибудь заберите меня отсюда
Somebody, somebody
Кто-то, кто-то ...
Somebody take me away
Кто нибудь заберите меня отсюда
La-dah, da-da-da-da-dah
Ла-да, да-да-да-да-да
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
La-dah, da-da-da-da-dah
Ла-да, да-да-да-да-да
Na-na-na-na-na, na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
So come and, so come and, just come
Так что приходи и, так что приходи и, просто приходи.
So come, so come
Так что приходи, так что приходи.
So come, so come-come-come
Так что приходи, так что приходи-приходи-приходи.
And I dine every time in your effortless creations
И я обедаю каждый раз в твоих непринужденных творениях.
Mumble your lips, I taste the vibrations
Бормочи своими губами, я ощущаю вибрации.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
And my heart jump start, we met in London
И мое сердце подпрыгнуло, когда мы встретились в Лондоне.
There's too much here, my pretty conundrum
Здесь слишком много всего, моя милая загадка.
Take me away, take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда, забери меня отсюда.
Fatten me up, might leave
Откорми меня, может, и уйду.
You're not a fool, that is fine
Ты не дурак, это прекрасно.
Heading on to summer, liladi ladi ladi ra
Направляясь к лету, лилади Лади Лади РА
I'm shook up, shook up
Я потрясен, потрясен.
Shook up, shook up, shook up, shook up
Встряхнулся, встряхнулся, встряхнулся, встряхнулся.





Writer(s): Jenny Ball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.