Jenny And The Mexicats - Sin Mirar Atrás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jenny And The Mexicats - Sin Mirar Atrás




Sin Mirar Atrás
Don't Look Back
Niña, niña, regálame
Baby, baby, tell me
Toma ahí, anda
Take that, come on
Cayó la tarde en la ciudad
The sun went down in the city
Dos niños caminando de la mano van
Two children walking by the hand
Un tren lleno de luces al cristal
A train full of lights through the glass
Y los sonidos del carnaval
And the sounds of the carnival
Volando vienen, volando se van
Flying come, flying go
Difícil olvidar
Hard to forget
Sabes, las cosas pasarán
You know, things will pass
Y te quedarás, y te quedarás
And you'll stay, and you'll stay
Sabes, solo hay que caminar
You know, you just have to walk
Sin mirar atrás, sin mirar atrás
Don't look back, don't look back
Quizá pudiera disfrutar
Maybe I could enjoy
Las cosas de la vida que la vida da
The things of life that life gives
Este tren pasó y nunca volverá
This train has passed and will never return
Y los amores del carnaval
And the loves of the carnival
Latiendo vienen, latiendo se van
Pounding come, pounding go
Difícil olvidar
Hard to forget
Sabes, las cosas pasarán
You know, things will pass
Y te quedarás, y te quedarás
And you'll stay, and you'll stay
Sabes, solo hay que caminar
You know, you just have to walk
Sin mirar atrás, sin mirar atrás
Don't look back, don't look back
How, how, how, how do you sleep at night?
How, how, how, how do you sleep at night?
How, how, how, how do you sleep at night?
How, how, how, how do you sleep at night?
How, how, how, how
How, how, how, how
Sabes, las cosas pasarán
You know, things will pass
Sabes, las cosas pasarán
You know, things will pass
Sabes, solo hay que caminar
You know, you just have to walk
Sabes, solo hay que caminar
You know, you just have to walk





Writer(s): Jenny & The Mexicats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.