Jenny And The Mexicats - Why Why - traduction des paroles en allemand

Why Why - Jenny And The Mexicatstraduction en allemand




Why Why
Warum Warum
This is the only song I write for this
Das ist das einzige Lied, das ich hierfür schreibe
It won′t ever be dreams
Es werden niemals Träume sein
The next time I might see you
Das nächste Mal, wenn ich dich vielleicht sehe
Could be 25 years from now
Könnte in 25 Jahren sein
When you die but you're aged
Wenn du stirbst, aber gealtert bist
And my pages rhyme all clearly
Und meine Seiten reimen sich alle klar
And strangers faces mean nothing to me
Und fremde Gesichter bedeuten mir nichts
Why, we′re making the animation
Warum machen wir diesen Aufwand
Why, when it could be so simple?
Warum, wenn es so einfach sein könnte?
This is the only song I sing for this
Das ist das einzige Lied, das ich hierfür singe
It won't ever ever reach me
Es wird mich niemals erreichen
The next time I might hear you
Das nächste Mal, wenn ich dich vielleicht höre
Could be in an eternity
Könnte in einer Ewigkeit sein
In the time, but you wait
In der Zeit, aber du wartest
In my pages, I'll fight in by
In meinen Seiten schreibe ich es hinein
Another cases of why? Why?
Noch ein Fall von Warum? Warum?
Woah-oh, woah
Woah-oh, woah
Running out
Mir geht der Sprit aus
Of gas for your roundabout
für deinen Kreisverkehr
Obsessive compulsive as I live a melody
Zwanghaft, während ich eine Melodie lebe
And that might not be the right way to live
Und das ist vielleicht nicht die richtige Art zu leben
Why, we′re making the animation?
Warum machen wir diesen Aufwand?
Why, when it could be so simple?
Warum, wenn es so einfach sein könnte?
Why, why?
Warum, warum?
Just why, why?
Nur warum, warum?
Just why, why, why?
Nur warum, warum, warum?
Just why, why?
Nur warum, warum?
Just why, why, why?
Nur warum, warum, warum?
This is the only song I write for this
Das ist das einzige Lied, das ich hierfür schreibe
It won′t ever be dreams
Es werden niemals Träume sein
The next time I might see you
Das nächste Mal, wenn ich dich vielleicht sehe
Could be 25 years from now
Könnte in 25 Jahren sein
You die but you age
Du stirbst, aber du alterst
And my pages, rhyme all clearly
Und meine Seiten reimen sich alle klar
And strangers faces mean nothing to me
Und fremde Gesichter bedeuten mir nichts
Woah-ooh, woah
Woah-ooh, woah
Running out
Mir geht der Sprit aus
Of gas for your roundabout
für deinen Kreisverkehr
Yeah, I'm running out
Ja, ich laufe leer
And it might not be the right way
Und das ist vielleicht nicht der richtige Weg





Writer(s): Jenny Ball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.