Paroles et traduction Jenny Galloway feat. Nicolas Colicos - Take A Chance On Me (1999 / Musical "Mamma Mia")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take A Chance On Me (1999 / Musical "Mamma Mia")
Рискни (1999 / Мюзикл "Mamma Mia")
F
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь,
I'm
the
first
in
line
Я
буду
первая
в
очереди,
Honey,
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
If
you
need
me,
let
me
know
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
Gonna
be
around
Я
буду
где-то
рядом.
If
you've
got
no
place
to
go
Если
тебе
некуда
идти,
If
you're
feeling
down
Если
тебе
грустно,
If
you're
all
alone
Если
ты
совсем
один,
When
the
pretty
birds
have
flown
Когда
все
птички
улетели,
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Gonna
do
my
very
best,
and
it
ain't
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь,
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
дашь
мне
шанс.
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
(That's
all
I
ask
of
you
honey)
(Это
всё,
о
чём
я
прошу
тебя,
милый.)
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
We
can
go
dancing,
we
can
go
walking,
as
long
as
we're
together
Мы
можем
пойти
потанцевать,
мы
можем
пойти
погулять,
главное,
чтобы
мы
были
вместе.
Listen
to
some
music,
maybe
just
talking,
get
to
know
you
better
Послушать
музыку,
или
просто
поговорить,
узнать
друг
друга
получше.
'Cos
you
know
I've
got
Потому
что
знаешь,
So
much
that
I
wanna
do,
when
I
dream
I'm
alone
with
you
У
меня
так
много
желаний,
когда
я
мечтаю,
что
мы
одни.
It's
magic
Это
волшебство.
You
want
me
to
leave
it
there,
afraid
of
a
love
affair
Ты
хочешь,
чтобы
я
оставила
всё
как
есть,
боясь
любовного
романа.
But
I
think
you
know
Но,
думаю,
ты
знаешь,
That
I
can't
let
go
Что
я
не
могу
отпустить.
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Если
ты
передумаешь,
я
буду
первая
в
очереди.
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна.
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
где-то
рядом.
If
you've
got
no
place
to
go,
if
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
если
тебе
грустно.
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
все
птички
улетели.
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Gonna
do
my
very
best
and
it
ain't
no
lie
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
и
это
не
ложь.
If
you
put
me
to
the
test,
if
you
let
me
try
Если
ты
подвергнешь
меня
испытанию,
если
ты
дашь
мне
шанс.
(Come
on,
give
me
a
break
will
you?)
(Ну
же,
дай
мне
шанс,
ну?)
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Oh
you
can
take
your
time
baby,
I'm
in
no
hurry,
know
I'm
gonna
get
you
О,
ты
можешь
не
торопиться,
малыш,
я
никуда
не
спешу,
я
знаю,
что
добьюсь
тебя.
You
don't
wanna
hurt
me,
baby
don't
worry,
I
ain't
gonna
let
you
Ты
не
хочешь
сделать
мне
больно,
малыш,
не
волнуйся,
я
тебе
не
позволю.
Let
me
tell
you
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас:
My
love
is
strong
enough
to
last
when
things
are
rough
Моя
любовь
достаточно
сильна,
чтобы
выдержать
любые
трудности.
It's
magic
Это
волшебство.
You
say
that
I
waste
my
time
but
I
can't
get
you
off
my
mind
Ты
говоришь,
что
я
трачу
время,
но
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
No
I
can't
let
go
Нет,
я
не
могу
отпустить,
'Cos
I
love
you
so
Потому
что
я
так
тебя
люблю.
If
you
change
your
mind,
I'm
the
first
in
line
Если
ты
передумаешь,
я
буду
первая
в
очереди.
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
If
you
need
me,
let
me
know,
gonna
be
around
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать,
я
буду
где-то
рядом.
If
you've
got
no
place
to
go,
if
you're
feeling
down
Если
тебе
некуда
идти,
если
тебе
грустно.
If
you're
all
alone
when
the
pretty
birds
have
flown
Если
ты
совсем
один,
когда
все
птички
улетели.
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Gonna
do
my
very
best,
baby
can't
you
see
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
разве
ты
не
видишь?
Gotta
put
me
to
the
test,
take
a
chance
on
me
Ты
должен
подвергнуть
меня
испытанию,
рискни
со
мной.
(Take
a
chance,
take
a
chance,
take
a
chance
on
me)
(Рискни,
рискни,
рискни
со
мной.)
Ba
ba
ba
ba
baa,
ba
ba
ba
ba
baa
Ба
ба
ба
ба
баа,
ба
ба
ба
ба
баа
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Gonna
do
my
very
best,
baby
can't
you
see
Я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
разве
ты
не
видишь?
Gotta
put
me
to
the
test,
take
a
chance
on
me
Ты
должен
подвергнуть
меня
испытанию,
рискни
со
мной.
(Take
a
chance,
take
a
chance,
take
a
chance
on
me)
(Рискни,
рискни,
рискни
со
мной.)
Ba
ba
ba
ba
baa,
ba
ba
ba
ba
baa
ba-ba
Ба
ба
ба
ба
баа,
ба
ба
ба
ба
баа
ба-ба
Honey
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна,
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulvaeus Bjoern K, Andersson Benny Sigvard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.