Paroles et traduction Jenny Lewis with The Watson Twins - Big Guns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
you
praise
him
Что
ж,
ты
восхваляешь
его.
Then
you
thank
him
Тогда
поблагодари
его.
Til
you
reach
the
by-and-by
Пока
ты
не
доберешься
до
конца
...
And
I've
won
hundreds
at
the
track
И
я
выиграл
сотни
на
ипподроме.
But
I'm
not
betting
on
the
afterlife
Но
я
не
ставлю
на
загробную
жизнь.
Then
you
kiss
his
lips
Затем
ты
целуешь
его
в
губы.
He
forgives
you
for
it
Он
прощает
тебя
за
это.
He
forgives
you
for
all
you've
done
Он
прощает
тебя
за
все,
что
ты
сделала.
I'm
still
angry
Я
все
еще
зол.
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
Why
am
I
always
messin'
with
Почему
я
всегда
связываюсь
с
...
The
big
guns?
Большие
пушки?
First
I'll
build
a
sword
Сначала
я
сделаю
меч.
Get
some
words
to
explain
Найди
несколько
слов,
чтобы
объяснить.
It's
a
plan,
brother,
at
least
Это
план,
брат,
по
крайней
мере.
And
I'll
pretend
that
everybody
here
wants
peace
И
я
притворюсь,
что
все
здесь
хотят
мира.
Have
mercy,
have
mercy,
have
mercy
on
me
Смилуйся,
смилуйся,
смилуйся
надо
мной.
Cause
we're
tired
and
lonely
and
we're
bloody
Потому
что
мы
устали
и
одиноки,
и
мы
в
крови.
What
have
we
done?
Что
мы
наделали?
Why
are
we
still
running
Почему
мы
все
еще
бежим
From
our
own
failing
bodies?
От
наших
собственных
слабеющих
тел?
The
big
guns,
the
big
guns...
Большие
пушки,
большие
пушки...
Sing
mercy,
sing
mercy,
sing
mercy
on
me
Пой
пощаду,
пой
пощаду,
пой
пощаду
мне.
Let's
pretend
that
everybody
here
wants
peace
Давай
притворимся,
что
все
здесь
хотят
мира.
What
have
we
done?
Что
мы
наделали?
Why
are
we
still
chasing
our
own
tails
and
runnin?
Почему
мы
до
сих
пор
гонимся
за
собственными
хвостами
и
бежим?
From
the
big
guns,
the
big
guns,
the
big
guns
От
больших
пушек,
больших
пушек,
больших
пушек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Lynn Temperton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.