Paroles et traduction Jenny Lewis - Hollywood Lawn
On
a
Hollywood
lawn
today
Сегодня
на
Голливудской
лужайке.
Slip
and
slide,
watching
the
kids
play
Скольжу
и
скольжу,
смотрю,
как
играют
дети.
You
know
that
I
love
you,
babe
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка.
Dozin'
off
watchin'
the
channels
change
Дремлют,
наблюдая,
как
меняются
каналы.
I
been
searching
for
the
heart
to
tell
you
somethin'
Я
искал
сердце,
чтобы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
get
down
on
my
knees
Я
мог
бы
встать
на
колени.
I've
had
it
with
you
trippers
and
drama
queens
У
меня
было
это
с
тобой,
трипперы
и
королевы
драмы.
If
I
click
my
ruby
slippers
like
Don
Quixote
Если
я
нажму
на
свои
рубиновые
тапочки,
как
Дон
Кихот.
I'm
long
lost
like
Rockefeller
drifting
off
to
sea
Я
давно
потерян,
как
Рокфеллер,
дрейфующий
в
море.
On
a
Hollywood
lawn
today
Сегодня
на
Голливудской
лужайке.
Suckin'
back
some
Beaujolais
Высасываю
немного
Божоле.
Rememberin'
better
days
Вспоминаю
лучшие
дни.
Lookin'
up
at
the
chem-trail
haze
Смотрю
на
дымку
хим-трейла.
If
you
keep
dreamin',
keep
dreamin',
alright
Если
ты
продолжаешь
мечтать,
продолжай
мечтать,
хорошо.
If
you
keep
dreamin',
keep
sleepin'
through
the
night
Если
ты
продолжаешь
мечтать,
продолжай
спать
всю
ночь,
'Cause
your
demons
got
reason
to
fight
потому
что
у
твоих
демонов
есть
причина
сражаться.
And
you
keep
dreamin',
yeah,
yeah
И
ты
продолжаешь
мечтать,
да,
да.
Rollin'
down
a
Kingston
highway
Катимся
по
шоссе
Кингстона.
Eureka
moment
come
my
way
МиГ
Эврики,
иди
ко
мне.
You
know
that
I
love
you,
babe
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
детка.
I
just
cannot
stay
Я
просто
не
могу
остаться.
I
been
searching
for
the
heart
to
tell
you
somethin'
Я
искал
сердце,
чтобы
сказать
тебе
кое-что.
I
could
get
down
on
my
knees
Я
мог
бы
встать
на
колени.
I've
had
it
with
you
trippers
and
drama
queens
У
меня
было
это
с
тобой,
трипперы
и
королевы
драмы.
If
I
click
my
ruby
slippers,
would
you
forgive
me?
Если
я
щелкну
своими
рубиновыми
туфлями,
ты
простишь
меня?
I'm
long
lost
like
Rockefeller
drifting
off
to
sea
Я
давно
потерян,
как
Рокфеллер,
дрейфующий
в
море.
And
you
keep
dreamin',
keep
dreamin',
alright
И
ты
продолжаешь
мечтать,
продолжаешь
мечтать,
хорошо.
And
you
keep
dreamin',
keep
sleepin'
through
the
night
И
ты
продолжаешь
мечтать,
продолжаешь
спать
всю
ночь,
'Cause
your
demons
got
reason
to
fight
потому
что
у
твоих
демонов
есть
причина
сражаться.
And
you
keep
dreamin',
yeah,
yeah
И
ты
продолжаешь
мечтать,
да,
да,
And
your
demons
got
reason
to
fight
и
у
твоих
демонов
есть
причина
бороться.
And
your
demons
got
reason
to
fight
И
у
твоих
демонов
есть
причина
сражаться.
And
your
demons
got
reason
to
fight
И
у
твоих
демонов
есть
причина
сражаться.
And
you
keep
dreamin',
yeah,
yeah
И
ты
продолжаешь
мечтать,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.