Paroles et traduction Jenny Lewis - Pretty Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Bird
Прекрасная птица
Pretty
bird,
pretty
bird
Прекрасная
птица,
прекрасная
птица,
Why
you
so
still?
Почему
ты
так
тиха?
Pretty
bird,
pretty
bird
Прекрасная
птица,
прекрасная
птица,
We've
been
waiting
on
you
Мы
ждем
тебя.
You
go
west
for
the
black
setting
sun
Ты
летишь
на
запад
к
черному
заходящему
солнцу,
You
go
south
to
the
white
spirit
world
Ты
летишь
на
юг
к
белому
миру
духов,
You
go
east
for
those
real
green
eyes
Ты
летишь
на
восток
к
этим
настоящим
зеленым
глазам,
You
go
north
walk
the
good
red
road
Ты
летишь
на
север,
идешь
по
доброй
красной
дороге.
Pretty
bird
Прекрасная
птица,
There's
a
mirror
in
heaven
В
небесах
есть
зеркало,
Pretty
bird,
pretty
bird
Прекрасная
птица,
прекрасная
птица,
There's
a
window
on
earth
На
земле
есть
окно.
You
go
west
for
the
black
setting
sun
Ты
летишь
на
запад
к
черному
заходящему
солнцу,
You
go
south
to
the
white
spirit
world
Ты
летишь
на
юг
к
белому
миру
духов,
You
go
east
for
those
real
green
eyes
Ты
летишь
на
восток
к
этим
настоящим
зеленым
глазам,
You
go
north,
walk
the
good
red
road
Ты
летишь
на
север,
идешь
по
доброй
красной
дороге.
Pretty
bird
Прекрасная
птица,
Some
pity
me,
yeah
Кто-то
пожалеет
меня,
да,
Oh,
pity
me,
yeah
О,
пожалеет
меня,
да,
Stars
pity
me
Звезды
пожалеют
меня
For
the
blood
of
the
pretty
За
кровь
прекрасной,
The
blood
of
the
pretty
Кровь
прекрасной,
The
blood
of
the
pretty
bird
Кровь
прекрасной
птицы.
Pretty
bird,
pretty
bird
Прекрасная
птица,
прекрасная
птица,
Who's
starving
you
still?
Кто
морит
тебя
голодом
до
сих
пор?
You
go
west
for
the
black
setting
sun
Ты
летишь
на
запад
к
черному
заходящему
солнцу,
You
go
south
to
the
white
spirit
world
Ты
летишь
на
юг
к
белому
миру
духов,
You
go
east
for
those
real
green
eyes
Ты
летишь
на
восток
к
этим
настоящим
зеленым
глазам,
You
go
north,
walk
the
good
red
road
Ты
летишь
на
север,
идешь
по
доброй
красной
дороге.
Pretty
bird
Прекрасная
птица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Jenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.