Paroles et traduction Jenny Owen Youngs - Led To The Sea
Wake
up
alone
Просыпаться
в
одиночестве
Though
you
do
what
you're
told
Хотя
ты
делаешь
то,
что
тебе
говорят
It
keeps
coming,
coming
Это
продолжает
прибывать,
прибывать
Matter
of
fact
I
liked
you
like
that
На
самом
деле
ты
мне
нравился
таким
But
I'm
done
in,
done
in
Но
с
меня
хватит,
хватит
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea
Они
вели
к
морю
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea,
sea,
sea
Они
вели
к
морю,
морю,
морю
Observe
exhibit
A
who
never
learned
to
stay
Понаблюдайте
за
экспонатом
А,
который
так
и
не
научился
оставаться
There's
nothing
in
you
for
the
light
to
hit
В
тебе
нет
ничего,
на
что
мог
бы
попасть
свет
Grind
it
into
the
dirt
to
try
and
make
it
work
Разотрите
его
в
порошок,
чтобы
попытаться
заставить
его
работать
You
won't
be
happy
'til
we've
drowned
in
it
Ты
не
будешь
счастлива,
пока
мы
не
утонем
в
этом
We're
never
gonna
fit
Мы
никогда
не
подойдем
друг
другу
Considered
the
trade
but
promises
made
Рассматривался
вариант
обмена,
но
обещания
были
даны
Are
worth
nothing,
nothing
Они
ничего
не
стоят,
ничего
Whatever
you
say
but
walking
away
Что
бы
ты
ни
говорил,
но
я
ухожу
Is
still
running,
running
(darling)
Все
еще
бежит,
бежит
(дорогая)
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea
Они
вели
к
морю
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea,
sea,
sea
Они
вели
к
морю,
морю,
морю
Observe
exhibit
A
who
never
learned
to
stay
Понаблюдайте
за
экспонатом
А,
который
так
и
не
научился
оставаться
There's
nothing
in
you
for
the
light
to
hit
В
тебе
нет
ничего,
на
что
мог
бы
попасть
свет
Grind
it
into
the
dirt
to
try
and
make
it
work
Разотрите
его
в
порошок,
чтобы
попытаться
заставить
его
работать
You
won't
be
happy
'til
we've
drowned
in
it
Ты
не
будешь
счастлива,
пока
мы
не
утонем
в
этом
We're
never
gonna
fit
Мы
никогда
не
подойдем
друг
другу
Waited
too
long
Ждал
слишком
долго
Did
everything
wrong
Сделал
все
неправильно
Said,
"Don't
worry,
that's
not
me"
Сказал:
"Не
волнуйся,
это
не
я".
You
got
what
you
want
Ты
получил
то,
что
хотел
And
you're
not
gonna
start
saying,
"Sorry,
sorry"
И
ты
не
собираешься
начинать
говорить:
"Прости,
прости".
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea
Они
вели
к
морю
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea,
sea
Они
вели
к
морю,
к
морю
Followed
your
breadcrumbs
Следил
за
твоими
панировочными
сухарями
They
led
to
the
sea,
sea,
sea
Они
вели
к
морю,
морю,
морю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youngs Jennifer Owen, Romer Dan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.