Jenny Wilson - Hey, What's the Matter? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenny Wilson - Hey, What's the Matter?




Hey, What's the Matter?
Эй, что случилось?
And this is what the school's made of:
И вот из чего сделана эта школа:
Concrete and stone of confusion and sloth.
Бетон и камень замешательства и лени.
Our hope and aspirations are reduced to these last pages of the yearbook
Наши надежды и стремления сведены к этим последним страницам ежегодника.
The best dressed chicks and the most clever guys
Самые стильные девчонки и самые умные парни.
Where are you in these pages
Где ты на этих страницах?
Hey now, what is wrong
Эй, что не так?
Perfume, toothpaste, fresh and strong.
Духи, зубная паста, свежие и сильные.
Sweaty shirt, my jeans are too tight
Потная майка, мои джинсы слишком тесные.
Stay awake all night
Не спать всю ночь.
Come on let's hide on the playground
Давай спрячемся на детской площадке.
Let's go
Пошли.
But make sure no class mates find ou that you play, you're too old.
Но убедись, что никто из одноклассников не узнает, что ты играешь, ты слишком взрослая для этого.
Smoking fags in shade of the slide makes you cool.
Курить сигареты в тени горки это круто.
"Stash it, stash it"
"Спрячь, спрячь!"
Watch out or your parents will catch you
Осторожно, а то родители поймают.
Hey now, what is wrong
Эй, что не так?
Perfume, toothpaste, fresh and strong.
Духи, зубная паста, свежие и сильные.
Sweaty shirt, my jeans are too tight
Потная майка, мои джинсы слишком тесные.
Stay awake all night
Не спать всю ночь.
Hey now what is wrong
Эй, что не так?
Ugly skin, you're bored and young
Ужасная кожа, тебе скучно и ты так молода.
Sweaty shirt, your jeans are too tight
Потная майка, твои джинсы слишком тесные.
Stay awake all night
Не спать всю ночь.
Wish I could go some place where I could fall in love.
Хотела бы я оказаться там, где смогла бы влюбиться.
With anyone! Just someone or you, just anyone,
В кого угодно! Просто в кого-то или в тебя, просто в кого-нибудь.
Go anywhere, just some place with you
Отправиться куда угодно, просто куда-нибудь с тобой.
C'mon with anyone, just someone or with you all right
Давай, с кем угодно, просто с кем-то или с тобой, хорошо?
There must be a better place of that
Должно быть место получше этого.





Writer(s): Jenny Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.