Paroles et traduction Jenny Wilson - Mean Bone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
All
the
black,
dark
and
bad
things
that
you
do
Все
черные,
темные
и
плохие
вещи,
которые
ты
делаешь.
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
The
black
things,
the
dark
things
the
old
bad
things,
you
know
Черные
вещи,
темные
вещи,
старые
плохие
вещи,
вы
знаете
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
All
the
black
and
the
dark
things
that
you
do
Все
черное
и
темное,
что
ты
делаешь.
I've
got
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
My
history,
my
histories
Моя
история,
моя
история.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Stray
dogs
of
my
mind
Бродячие
псы
моего
разума
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
My
heart
is
a
child
from
the
underground
Мое
сердце-дитя
из
подполья.
A
homeless
beating,
I
just
cast
around
Бездомное
избиение,
которое
я
просто
бросаю
вокруг.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
I
pray
for
the
nights
Я
молюсь
о
ночах.
Pray
for
my
days
Молись
за
мои
дни.
I
let
the
stray
dogs
run
away
Я
отпустил
бродячих
собак.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Stray
dogs
of
my
mind
Бродячие
псы
моего
разума
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
All
the
black,
dark
and
bad
things
that
you
do
Все
черные,
темные
и
плохие
вещи,
которые
ты
делаешь.
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
The
black
things,
the
dark
things
the
old
bad
things,
you
know
Черные
вещи,
темные
вещи,
старые
плохие
вещи,
вы
знаете
I
have
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
All
the
black
and
the
dark
things
that
you
do
Все
черное
и
темное,
что
ты
делаешь.
I've
got
a
mean
bone
connected
to
У
меня
есть
подлая
кость,
связанная
с
...
My
history,
my
histories
Моя
история,
моя
история.
My
heart
is
a
child
from
the
underground
Мое
сердце-дитя
из
подполья.
A
homeless
beating,
I
just
cast
around
Бездомное
избиение,
которое
я
просто
бросаю
вокруг.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
I
pray
for
the
nights
Я
молюсь
о
ночах.
Pray
for
my
days
Молись
за
мои
дни.
I
let
the
stray
dogs
run
away
Я
отпустил
бродячих
собак.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Stray
dogs
of
my
mind
Бродячие
псы
моего
разума
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
My
heart
is
a
child
from
the
underground
Мое
сердце-дитя
из
подполья.
A
homeless
beating,
I
just
Бездомное
избиение,
я
просто
Oh,
my
mean
bone
Ох,
моя
подлая
кость
I
pray
for
the
nights
Я
молюсь
о
ночах.
Pray
for
my
days
Молись
за
мои
дни.
I
let
the
stray
dogs
run
away
Я
отпустил
бродячих
собак.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Stray
dogs
of
my
mind
Бродячие
псы
моего
разума
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Oh,
my
mean
bone
О,
моя
подлая
кость
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Sometimes
I
just
have
to
let
them
out
Иногда
мне
просто
нужно
их
выпустить.
I
know
my
mean
bone
Я
знаю
свою
злую
кость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.