Jenny Wilson - Pyramids (Rose Out of Our Pain) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jenny Wilson - Pyramids (Rose Out of Our Pain)




I came with a wind, got sand on my tongue.
Я пришел с ветром, у меня песок на языке.
Strike me again, the beat will make me young
Ударь меня еще раз, этот ритм сделает меня молодым.
I came with a wind and danced through the dust
Я пришел с ветром и танцевал сквозь пыль,
Whose strike me once more, they beat me til I bust
которая ударила меня еще раз, они били меня, пока я не сломался.
And how could I rest? Got a storm in my veins
И как я мог отдохнуть? - буря бушевала в моих венах.
Pyramids rose out of our pain
Пирамиды выросли из нашей боли.
Pyramids rose out of my pain
Пирамиды выросли из моей боли.
I got problems, problems, all I know.
У меня проблемы, проблемы, все, что я знаю.
Welcome trouble, get on board.
Добро пожаловать, неприятности, поднимайтесь на борт.
Here the dark is worn too.
Здесь темнота тоже изношена.
Golden, jaded Jesus suit.
Золотой, потертый костюм Иисуса.
Give us hunger, give us drought.
Дайте нам голод, дайте нам засуху.
Give us poor some water.
Дайте нам, бедным, воды.
Swarm of locusts ate our bread.
Рой саранчи съел наш хлеб.
Fever, damage, rots and bed.
Лихорадка, повреждения, гниение и постель.
Problems, problems, made us rot.
Проблемы, проблемы заставили нас сгнить.
Tutanchamun died this time.
На этот раз Тутанхамон умер.
Nectar bleeds out of this root.
Нектар сочится из этого корня.
Floods of blood run through Beirut
Потоки крови текут по Бейруту.
Give us hunger, give us drought.
Дайте нам голод, дайте нам засуху.
Give us poor some water.
Дайте нам, бедным, воды.
Give me holes in my hands.
Дай мне дырки в руках.
Pyramids rose out of my pain
Пирамиды выросли из моей боли.
Problems, problems, all I know.
Проблемы, проблемы, все, что я знаю.
You're not a stranger, get on board.
Ты не чужой, поднимайся на борт.
Riots, streets lie in a mess.
Беспорядки, улицы лежат в беспорядке.
All the legends will lead to dread
Все легенды приведут к ужасу.
I came with a wind and danced through the dust
Я пришел с ветром и танцевал сквозь пыль,
Whose strike me once more, they beat me til I bust
которая ударила меня еще раз, они били меня, пока я не сломался.
And how could I rest? Got a storm in my veins
И как я мог отдохнуть? - буря бушевала в моих венах.
Pyramids rose out of our pain
Пирамиды выросли из нашей боли.
Pyramids rose out of my pain
Пирамиды выросли из моей боли.
I got problems, problems, all I know.
У меня проблемы, проблемы, все, что я знаю.
Welcome trouble, get on board.
Добро пожаловать, неприятности, поднимайтесь на борт.
Here the dark is worn too.
Здесь темнота тоже изношена.
Golden, jaded Jesus suit.
Золотой, потертый костюм Иисуса.
Give us hunger, give us drought.
Дайте нам голод, дайте нам засуху.
Give us poor some water.
Дайте нам, бедным, воды.
Swarm of locusts ate our bread.
Рой саранчи съел наш хлеб.
Fever, damage, rots and bed.
Лихорадка, повреждения, гниение и постель.
Problems, problems, made us rot.
Проблемы, проблемы заставили нас сгнить.
Tutanchamun died this time.
На этот раз Тутанхамон умер.
Nectar bleeds out of this root.
Нектар сочится из этого корня.
Floods of blood run through Beirut
Потоки крови текут по Бейруту.
Give us hunger, give us drought.
Дайте нам голод, дайте нам засуху.
Give us poor some water.
Дайте нам, бедным, воды.
Give me holes in my hands.
Дай мне дырки в руках.
Pyramids rose out of my pain.
Из моей боли выросли пирамиды.
Pyramids rose out of my pain.
Из моей боли выросли пирамиды.
Pyramids rose out of my pain.
Из моей боли выросли пирамиды.
Pyramids rose out of my pain.
Из моей боли выросли пирамиды.
Give me holes in my hands.
Дай мне дырки в руках.
Pyramids rose out of my pain
Пирамиды выросли из моей боли.
Problems, problems, made us rot.
Проблемы, проблемы заставили нас сгнить.
Tutanchamun died this time.
На этот раз Тутанхамон умер.
Nectar bleeds out of this root.
Нектар сочится из этого корня.
Floods of blood run through Beirut
Потоки крови текут по Бейруту.
Give us hunger, give us drought.
Дайте нам голод, дайте нам засуху.
Give us poor some water.
Дайте нам, бедным, воды.
Give me holes in my hands.
Дай мне дырки в руках.
Pyramids rose out of my pain.
Из моей боли выросли пирамиды.





Writer(s): Jenny Wilson, Mikael Haggstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.