Jennylyn Mercado - Huling Paalam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jennylyn Mercado - Huling Paalam




Huling Paalam
A Farewell Kiss
Hanggang dito na lang
This is where I say goodbye
Kailangan nang magpaalam sa'yo mahal
I must now bid you adieu, my dear
Kahit masakit, 'di ko na kayang magtagal
Though it pains me, I cannot bear it any longer
Ako na lang ang lalayo
I must be the one to walk away
Mas makakabuti sa'tin to, o tandaan
It is for the best, remember that
Hinding-hindi kita malilimutan
I will never forget you
At baka mahanap na ang tunay na saya
And perhaps we may find true happiness
'Pag hindi natin kapiling ang isa't isa
When we are no longer in each other's lives
Dahil 'di pa natin panahon
Because this is not our time
Oh kailangan nang makaahon
Oh, we must find a way out of this
Bulong mo sa'kin kung ano ang 'yong damdamin
Tell me what you are feeling
Sa ating huling pagkikita
As we meet for the last time
Gusto sanang malaman ang nadarama
I want to know what you feel
Sa'yong paggising, 'di na ako ang kapiling
When you wake up, I will no longer be by your side
'Di ko ginustong mangyari 'to
I did not want this to happen
Ngunit ito na ang huling paalam sa iyo
But this is my final farewell to you
Mahirap magpasya
It is hard to make this decision
Pero ano pa bang magagawa
But what else can I do?
Oh masakit ngunit bakit
Oh, it hurts but how
Hindi ko magawa na magalit
Can I find it in my heart to be angry?
Ba't 'di mo magawang tingnan
Why can't you see
Ilang beses nang pinagbigyan
How many times I have given you another chance
At ngayon hindi mo na ako mapipigilan
And now you can no longer stop me
Walang tigil ang luha sa mga mata
The tears just won't stop flowing
'Pag tinatanong mo sa'kin kung mahal kita
When you ask me if I love you
Dahil 'di magbabago ngayon
For that will never change
Oh kailangan nang makaahon
Oh, we must find a way out of this
Bulong mo sa'kin kung ano ang 'yong damdamin
Tell me what you are feeling
Sa ating huling pagkikita
As we meet for the last time
Gusto sanang malaman ang nadarama
I want to know what you feel
Sa'yong paggising, 'di na ako ang kapiling
When you wake up, I will no longer be by your side
'Di ko ginustong mangyari 'to
I did not want this to happen
Ngunit ito na ang huling paalam sa iyo
But this is my final farewell to you
Darating ang araw na
The day will come when
May makikilala nang iba
You will meet someone else
Bago matapos ang lahat ay sana
Before all is said and done
Bulong mo sa'kin kung ano ang 'yong damdamin
Tell me what you are feeling
Sa ating huling pagkikita
As we meet for the last time
Gusto sanang malaman ang nadarama
I want to know what you feel
Sa'yong paggising, 'di na ako ang kapiling
When you wake up, I will no longer be by your side
'Di ko ginustong mangyari 'to
I did not want this to happen
Ngunit ito na ang huling paalam sa iyo
But this is my final farewell to you
Sa iyo
To you





Writer(s): Lotho Brian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.