Paroles et traduction Jens Hult - Mälaren
I
dystra
öars
famn
står
viken
fram
likt
åska
i
en
storm
В
объятиях
мрачных
островов
Бухта
выделяется,
как
гром
в
бурю.
Så
sne
och
vind
Так
что
сне
и
ветер
Precis
som
oss
Совсем
как
мы.
Det
är
en
bilderbok
men
grön
porta
och
med
grann
kenik
Это
книжка
с
картинками,
но
зеленая,
и
с
соседним
кеником.
Ja
den
är
vit
Да,
он
белый.
Precis
som
du
Совсем
как
ты.
Jag
tar
farväl
Я
говорю
"прощай".
Kastar
mig
i
Mälaren
tror
fan
att
jag
skjunker
då
Если
я
брошусь
в
дыру,
думаю,
я
буду
трахаться.
Kastar
mig
i
Mälaren
ja
det
kan
du
lita
på
Брось
меня
в
яму,
можешь
мне
поверить.
Kastar
i
Mälaren
låt
mig
få
vila
då
Тогда
дай
мне
отдохнуть.
Bered
dig
på
fyrverkerier
Приготовьтесь
к
фейерверку
Samla
era
sympatier
Собери
свои
соболезнования.
När
jag
tar
farväl
Когда
я
прощаюсь
...
Och
bränn
mig
när
jag
dö
och
kastar
askan
över
Mälaren
И
сожгите
меня,
когда
я
умру,
и
бросьте
пепел
на
Малар.
Så
ni
kan
hitta
mig
i
Sigtuna
Так
что
можешь
найти
меня
в
Сигтуне.
Allt
har
gått
så
fort
min
vän
men
allt
har
gått
från
ungdomen
Все
прошло
так
быстро
мой
друг
но
все
ушло
от
юности
Finns
kvar
i
mig
Остается
во
мне.
Kvar
i
mig
Останься
во
мне.
Jag
tar
farväl
Я
говорю
"прощай".
Kastar
mig
i
Mälaren
tror
fan
att
jag
skjunker
då
Если
я
брошусь
в
дыру,
думаю,
я
буду
трахаться.
Kasta
mig
i
Mälaren
ja
det
kan
du
lita
på
Брось
меня
в
кувшин
да
можешь
мне
поверить
Kasta
mig
i
Mälaren
och
låt
mig
få
vila
då
Брось
меня
в
кувшин
и
дай
мне
отдохнуть.
Bered
dig
på
fyrverkerier
Приготовьтесь
к
фейерверку
Kast
mig
i
Mälaten
tror
fan
att
jag
skjuker
då
Брось
меня
в
счетчик
подумай
Черт
я
тогда
срежу
Kasta
mig
i
Mälaren
det
kan
du
lita
på
Брось
меня
в
яму,
которой
ты
можешь
доверять.
Kasta
mig
i
Mälaren
låt
mig
få
vila
då
Брось
меня
в
подвал
и
дай
мне
отдохнуть.
Bered
dig
på
fyrverkeri
Приготовьтесь
к
фейерверку
Samla
era
sympatier
Собери
свои
соболезнования.
Trorslaget
och
symfonier
Битва
веры
и
симфоний
Hellre
sjön
än
mediciner
Лучше
озеро,
чем
лекарство,
Nu
tar
jag
farväl
теперь
я
прощаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Robert Hult, Linus Hasselberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.