Paroles et traduction Jens Hult - Vers om allt
Vers om allt
Verse about everything
Jag
skrev
en
vers
om
allt
I
wrote
a
verse
about
everything
Den
ligger
här
nånstannns
It's
here
somewhere
Med
hårda
blyertspennor
rita
jag
mitt
liv
With
hard
graphite
pencils
I
draw
my
life
Små
svarta
kryss
i
pannan
Little
black
crosses
on
my
forehead
På
oss
som
aldrig
ler
On
us
who
never
smile
Vi
är
märkta
av
någonting
som
ingen
annan
ser
We're
marked
by
something
that
no
one
else
sees
I
en
öppen
paria
In
an
open
pariah
Skriker
allt
jag
haft
Screaming
everything
I've
had
Precis
som
lågan
var
den
alltid
dömd
att
dö
Just
like
the
flame
it
was
always
doomed
to
die
Du
som
en
skrämande
bro
You
like
a
frightening
bridge
Farligt
nära
framtid
Dangerously
close
to
the
future
Skrik
alla
kalla
små
ord
Scream
all
the
cold
little
words
Än
så
länge
mitt
liv
My
life
so
far
Jag
har
en
liten
chans
I
have
a
small
chance
Nästan
som
ingen
alls
Almost
none
at
all
Mitt
liv
ska
målas
My
life
will
be
painted
Mörka
toner
blir
min
färg
Dark
tones
will
be
my
color
Små
vita
blad
i
vinden
Small
white
leaves
in
the
wind
Dom
blåser
tyst
förbi
They
blow
quietly
by
Jag
skrapar
mina
knän
i
längtan
efter
liv
I
scrape
my
knees
in
longing
for
life
I
en
öppen
paria
In
an
open
pariah
Skriker
allt
jag
haft
Screaming
everything
I've
had
Precis
som
lågan
var
den
alltid
dömd
att
dö
Just
like
the
flame
it
was
always
doomed
to
die
Du
som
en
skrämmande
bro
You
like
a
frightening
bridge
Farligt
nära
framtid
Dangerously
close
to
the
future
Skrik
alla
kalla
små
ord
Scream
all
the
cold
little
words
Än
så
länge
mitt
liv
My
life
so
far
För
så
lätt
kan
man
inte
falla
Because
you
can't
fall
that
easily
Nej
så
lätt
kan
man
inte
dö
No,
you
can't
die
that
easily
Som
en
skrämmande
bro
Like
a
frightening
bridge
Farligt
nära
framtid
Dangerously
close
to
the
future
Säg
vad
du
vill
Say
what
you
will
Ett
andetag
blir
snabbt
till
is
A
breath
quickly
turns
to
ice
Och
nu
fryser
du
igen
And
now
you're
freezing
again
Men
ett
andetag
blir
snabbt
till
is
But
a
breath
quickly
turns
to
ice
Säg
vad
du
vill
Say
what
you
will
Men
ditt
andetag
blir
snabbt
till
is
But
your
breath
quickly
turns
to
ice
Och
nu
fryser
du
igen
And
now
you're
freezing
again
Ett
andetag
blir
snabbt
till
is
A
breath
quickly
turns
to
ice
Du
som
en
strömmande
bro
You
like
a
flowing
bridge
Farligt
nära
framtid
Dangerously
close
to
the
future
Skrik
alla
kalla
små
ord
Scream
all
the
cold
little
words
Än
så
länge
vid
liv
And
still
alive
Du
som
en
skrämmande
bro
You
like
a
frightening
bridge
Farligt
nära
framtid
Dangerously
close
to
the
future
Skrik
alla
kalla
små
ord
Scream
all
the
cold
little
words
Än
så
länge
ditt
liv
Your
life
so
far
För
så
lätt
kan
man
aldrig
falla
Because
you
can
never
fall
that
easily
Nej
så
lätt
kan
man
aldrig
dö
No,
you
can
never
die
that
easily
Som
en
skrämmande
bro
Like
a
frightening
bridge
Farligt
nära
framid
Dangerously
close
to
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Schöld, Jens Hult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.