Jens Hult - Vers om allt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jens Hult - Vers om allt




Jag skrev en vers om allt
Я написал стих обо всем.
Den ligger här nånstannns
Оно где-то здесь.
Med hårda blyertspennor rita jag mitt liv
Твердыми карандашами я рисую свою жизнь.
Små svarta kryss i pannan
Маленькие черные крестики на лбу.
oss som aldrig ler
На нас, которые никогда не улыбаются.
Vi är märkta av någonting som ingen annan ser
Мы помечены чем-то, чего больше никто не видит.
I en öppen paria
В открытом изгнании
Skriker allt jag haft
Кричать-Это все, что у меня было.
Precis som lågan var den alltid dömd att
Подобно пламени, оно всегда было обречено на смерть.
Du som en skrämande bro
Ты как испуганный братан
Farligt nära framtid
Опасно близкое будущее
Skrik alla kalla små ord
Выкрикни все эти холодные словечки.
Än länge mitt liv
До сих пор моя жизнь
Jag har en liten chans
У меня есть небольшой шанс.
Nästan som ingen alls
Почти как ни в чем не бывало
Mitt liv ska målas
Моя жизнь будет расписана.
Mörka toner blir min färg
Темные тона становятся моим цветом.
Små vita blad i vinden
Маленькие белые листья на ветру
Dom blåser tyst förbi
Они тихо проходят мимо.
Jag skrapar mina knän i längtan efter liv
Я царапаю колени в тоске по жизни.
I en öppen paria
В открытом изгнании
Skriker allt jag haft
Кричать-Это все, что у меня было.
Precis som lågan var den alltid dömd att
Подобно пламени, оно всегда было обречено на смерть.
Du som en skrämmande bro
Тебе нравится страшный мост
Farligt nära framtid
Опасно близкое будущее
Skrik alla kalla små ord
Выкрикни все эти холодные словечки.
Än länge mitt liv
До сих пор моя жизнь
För lätt kan man inte falla
Потому что ты не можешь так легко упасть.
Nej lätt kan man inte
Нет, ты не можешь умереть так легко.
Som en skrämmande bro
Как страшный мост.
Farligt nära framtid
Опасно близкое будущее
Säg vad du vill
Говори что хочешь
Ett andetag blir snabbt till is
Дыхание быстро превращается в лед.
Och nu fryser du igen
А теперь ты снова замерзаешь.
Men ett andetag blir snabbt till is
Но один вдох быстро превращается в лед.
Säg vad du vill
Говори что хочешь
Men ditt andetag blir snabbt till is
Но твое дыхание быстро превращается в лед.
Och nu fryser du igen
А теперь ты снова замерзаешь.
Ett andetag blir snabbt till is
Дыхание быстро превращается в лед.
Du som en strömmande bro
Ты как струящийся мост
Farligt nära framtid
Опасно близкое будущее
Skrik alla kalla små ord
Выкрикни все эти холодные словечки.
Än länge vid liv
До сих пор жив.
Du som en skrämmande bro
Тебе нравится страшный мост
Farligt nära framtid
Опасно близкое будущее
Skrik alla kalla små ord
Выкрикни все эти холодные словечки.
Än länge ditt liv
До сих пор твоя жизнь
För lätt kan man aldrig falla
Потому что ты никогда не можешь так легко упасть.
Nej lätt kan man aldrig
Ты никогда не умрешь так легко.
Som en skrämmande bro
Как страшный мост.
Farligt nära framid
В опасной близости от фрамида.





Writer(s): Alexander Schöld, Jens Hult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.