Paroles et traduction Jens Hult - Vers om allt
Jag
skrev
en
vers
om
allt
Я
написал
стих
обо
всем.
Den
ligger
här
nånstannns
Оно
где-то
здесь.
Med
hårda
blyertspennor
rita
jag
mitt
liv
Твердыми
карандашами
я
рисую
свою
жизнь.
Små
svarta
kryss
i
pannan
Маленькие
черные
крестики
на
лбу.
På
oss
som
aldrig
ler
На
нас,
которые
никогда
не
улыбаются.
Vi
är
märkta
av
någonting
som
ingen
annan
ser
Мы
помечены
чем-то,
чего
больше
никто
не
видит.
I
en
öppen
paria
В
открытом
изгнании
Skriker
allt
jag
haft
Кричать-Это
все,
что
у
меня
было.
Precis
som
lågan
var
den
alltid
dömd
att
dö
Подобно
пламени,
оно
всегда
было
обречено
на
смерть.
Du
som
en
skrämande
bro
Ты
как
испуганный
братан
Farligt
nära
framtid
Опасно
близкое
будущее
Skrik
alla
kalla
små
ord
Выкрикни
все
эти
холодные
словечки.
Än
så
länge
mitt
liv
До
сих
пор
моя
жизнь
Jag
har
en
liten
chans
У
меня
есть
небольшой
шанс.
Nästan
som
ingen
alls
Почти
как
ни
в
чем
не
бывало
Mitt
liv
ska
målas
Моя
жизнь
будет
расписана.
Mörka
toner
blir
min
färg
Темные
тона
становятся
моим
цветом.
Små
vita
blad
i
vinden
Маленькие
белые
листья
на
ветру
Dom
blåser
tyst
förbi
Они
тихо
проходят
мимо.
Jag
skrapar
mina
knän
i
längtan
efter
liv
Я
царапаю
колени
в
тоске
по
жизни.
I
en
öppen
paria
В
открытом
изгнании
Skriker
allt
jag
haft
Кричать-Это
все,
что
у
меня
было.
Precis
som
lågan
var
den
alltid
dömd
att
dö
Подобно
пламени,
оно
всегда
было
обречено
на
смерть.
Du
som
en
skrämmande
bro
Тебе
нравится
страшный
мост
Farligt
nära
framtid
Опасно
близкое
будущее
Skrik
alla
kalla
små
ord
Выкрикни
все
эти
холодные
словечки.
Än
så
länge
mitt
liv
До
сих
пор
моя
жизнь
För
så
lätt
kan
man
inte
falla
Потому
что
ты
не
можешь
так
легко
упасть.
Nej
så
lätt
kan
man
inte
dö
Нет,
ты
не
можешь
умереть
так
легко.
Som
en
skrämmande
bro
Как
страшный
мост.
Farligt
nära
framtid
Опасно
близкое
будущее
Säg
vad
du
vill
Говори
что
хочешь
Ett
andetag
blir
snabbt
till
is
Дыхание
быстро
превращается
в
лед.
Och
nu
fryser
du
igen
А
теперь
ты
снова
замерзаешь.
Men
ett
andetag
blir
snabbt
till
is
Но
один
вдох
быстро
превращается
в
лед.
Säg
vad
du
vill
Говори
что
хочешь
Men
ditt
andetag
blir
snabbt
till
is
Но
твое
дыхание
быстро
превращается
в
лед.
Och
nu
fryser
du
igen
А
теперь
ты
снова
замерзаешь.
Ett
andetag
blir
snabbt
till
is
Дыхание
быстро
превращается
в
лед.
Du
som
en
strömmande
bro
Ты
как
струящийся
мост
Farligt
nära
framtid
Опасно
близкое
будущее
Skrik
alla
kalla
små
ord
Выкрикни
все
эти
холодные
словечки.
Än
så
länge
vid
liv
До
сих
пор
жив.
Du
som
en
skrämmande
bro
Тебе
нравится
страшный
мост
Farligt
nära
framtid
Опасно
близкое
будущее
Skrik
alla
kalla
små
ord
Выкрикни
все
эти
холодные
словечки.
Än
så
länge
ditt
liv
До
сих
пор
твоя
жизнь
För
så
lätt
kan
man
aldrig
falla
Потому
что
ты
никогда
не
можешь
так
легко
упасть.
Nej
så
lätt
kan
man
aldrig
dö
Ты
никогда
не
умрешь
так
легко.
Som
en
skrämmande
bro
Как
страшный
мост.
Farligt
nära
framid
В
опасной
близости
от
фрамида.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Schöld, Jens Hult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.