Jer 柳應廷 - 水刑物語 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jer 柳應廷 - 水刑物語




水刑物語
Water Torture Story
懷抱了怨恨 困溺海中心
Holding a grudge, drowning in the middle of the sea
沉重到缺氧時 無從翻身
So heavy I can't breathe, can't turn around
仍故意抱憾 往深淵終生
Still holding on to regrets, heading to the abyss for life
沉澱到碰見神 卻不靠近
Sinking until I meet God, but I don't approach
讓世界變暗
Darkening the world
光線 引我 再次回眸
Light, guiding me, looking back again
岸邊 伸出 這一對手 ooh yeah woah
The shore reaches out, this pair of hands ooh yeah woah
你解開了 毒咒
You have broken the curse
聲線領我 再往前游
Your voice leads me to swim forward again
上升 身軀 找到缺口 ooh yeah woah
Rising, my body finds the gap ooh yeah woah
你敞開了 白晝
You opened up the daylight
誰救我我問 誰會夠我笨
Who will save me, who will be stupid enough to save me
沉默對答惹來 鯨魚生吞
Silent reply brings about being swallowed by a whale
難化作養分 酸苦中自困
Difficult to turn into nutrients, trapped in bitterness
沉下去這廢人 決心關燈
This loser sinks down, determined to turn off the lights
讓世界更暗
Making the world darker
光線 引我 再次回眸
Light, guiding me, looking back again
岸邊 伸出 這一對手 ooh yeah woah
The shore reaches out, this pair of hands ooh yeah woah
你解開了 毒咒
You have broken the curse
聲線 領我 再往前游
Your voice leads me to swim forward again
上升 身軀 找到缺口 ooh yeah woah
Rising, my body finds the gap ooh yeah woah
你敞開了 白晝
You opened up the daylight
一笑 引我(墮進深溝)再次回眸
A smile, guiding me (into the abyss) looking back again
岸邊 伸出(救生出口)這一對手 ooh yeah woah
The shore reaches out (lifeboat exit) this pair of hands ooh yeah woah
再不需要 獨奏
I don't need a solo anymore
一吻 領我(茫茫宇宙)再往前游
A kiss, leading me (vast universe) to swim forward again
上升身軀(某顆星斗)找到缺口 ooh yeah woah
Ascending body (a certain star) finding the gap ooh yeah woah
也找到了 伴奏
And I found the accompaniment
(墮進深溝)
(into the abyss)
(救生出口)
(lifeboat exit)
(茫茫宇宙)
(vast universe)
(某顆星斗)
(a certain star)





Writer(s): Jian-wei Shao

Jer 柳應廷 - 水刑物語
Album
水刑物語
date de sortie
01-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.