Paroles et traduction Jerau feat. L'omy - Mi Loquita de Remate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Loquita de Remate
My Crazy Girl
Quería
hacerte
una
canción
I
wanted
to
write
you
a
song
Y
te
traje
a
Jerau
And
I
brought
you
Jerau
Enamorarte,
a
cada
instante
(ey)
To
make
you
fall
in
love
with
me,
every
moment
(hey)
Verte
sonriendo,
mi
loquita
de
remate
To
see
you
smiling,
my
crazy
girl
Enamorarte,
es
todo
un
arte
(tú
sabe')
To
make
you
fall
in
love
with
me
is
an
art
form
(you
know)
Me
gusta
que
me
digas
que
me
esperas
I
like
it
when
you
tell
me
that
you're
waiting
for
me
La
paciencia
se
ha
vuelto
la
mejor
amiga
de
mi
vida
Patience
has
become
my
best
friend
in
life
Ay
noche
en
vela
(my
love)
Oh
sleepless
night
(my
love)
Días
cálidos
cambian
noches
frías,
(pa'
que
la
metas
en
el
iPod)
Warm
days
turn
into
cold
nights,
(so
you
can
put
it
on
your
iPod)
Tengo
un
playlist
de
canciones
pa'
sacarte
mil
sonrisas
I
have
a
playlist
of
songs
to
bring
a
thousand
smiles
to
your
face
Y
si
puedo
robar
tu
corazón,
arena,
playita
en
un
rincón
And
if
I
can
steal
your
heart,
sand,
beach
in
a
corner
Si
me
das
luz,
te
puedo
sorprender
8y
hasta
más9
If
you
give
me
light,
I
can
surprise
you
8and
even
more9
Voy
amarte
como
debe
ser
(pa'
enamorarte
bebe)
I'm
going
to
love
you
the
way
you
should
be
loved
(to
make
you
fall
in
love,
baby)
Enamorarte
a
cada
instante
(¿cómo?)
To
make
you
fall
in
love
every
moment
(how?)
Verte
sonriendo,
mi
loquita
de
remate
To
see
you
smiling,
my
crazy
girl
Enamorarte,
es
todo
un
arte
(tú
sabes
que
si)
To
make
you
fall
in
love
is
an
art
(you
know
it
is)
Me
gusta
que
me
digas
que
me
esperas
I
like
it
when
you
tell
me
that
you're
waiting
for
me
La
paciencia
se
ha
vuelto
la
mejor
amiga
de
mi
vida
Patience
has
become
my
best
friend
in
life
Ay
noche
en
vela
(oye
bebe)
Oh
sleepless
night
(listen
baby)
Y
es
que
esto
no
es
de
hoy
es
todo
los
días
And
this
is
not
from
today,
it's
every
day
Lo
que
mas
me
gusta
es
que
todo
fue
de
energía
What
I
like
most
is
that
everything
was
energy
Te
parece
la
canción
de
mías
Do
you
like
my
song?
Ya
yo
siento,
que
te
conocía
I
already
feel
like
I
knew
you
Y
baby,
sin
estar
buscando
yo
te
encontraré
And
baby,
without
even
looking,
I
will
find
you
Es
que
no
sé
si
se
pueda
explicarse
I
don't
know
if
it
can
be
explained
Es
que
de
ti
no
quiero
despegarme,
no
I
don't
want
to
leave
your
side,
no
No
lo
vayas
a
olvidar
Don't
forget
it
Te
prometo
que
no
la
voy
a
cagar
I
promise
I
won't
mess
it
up
Enamorarte,
acariciarte
To
make
you
fall
in
love,
to
caress
you
Enamorarte,
a
cada
instante
To
make
you
fall
in
love,
every
moment
Verte
sonriendo,
mi
loquita
de
remate
To
see
you
smiling,
my
crazy
girl
Enamorarte,
es
todo
un
arte
To
make
you
fall
in
love
is
an
art
Me
gusta
que
me
digas
que
me
esperas
I
like
it
when
you
tell
me
you're
waiting
for
me
La
paciencia
se
ha
vuelto
la
mejor
amiga
de
mi
vida
Patience
has
become
my
best
friend
in
life
Ay
noche
en
vela
(oye
loquita)
Oh
sleepless
night
(hey
crazy
girl)
Y
yo
sé
bien
de
que
tus
padres
And
I
know
that
your
parents
A
mi
no
me
quieren
porque
soy
cantante
They
don't
want
me
because
I'm
a
singer
No
le
pares
bolas,
subele
al
parlantE
Don't
pay
attention
to
them,
turn
up
the
speaker
Y
nos
pillamos
en
la
tercera
banca
And
we'll
meet
on
the
third
bench
Del
parque,
deja
que
te
marque
Of
the
park,
let
me
mark
you
Y
después
nos
vamos
para
playa
And
then
we
go
to
the
beach
Y
hacemos
un
camping,
si
quieres
un
pircing
And
we
go
camping,
if
you
want
a
piercing
O
hasta
un
tatuaje
para
que
no
te
bajes
Or
even
a
tattoo
so
you
don't
get
off
De
esta
patineta,
de
este
viaje
This
skateboard,
this
journey
Te
vuelvas
salvaje
y
me
caso
You
become
wild
and
I'll
marry
you
Pase
lo
que
pase
Whatever
happens
Enamorarte
a
cada
instante
To
make
you
fall
in
love
every
moment
Verte
sonriendo,
mi
loquita
de
remate
To
see
you
smiling,
my
crazy
girl
Enamorarte,
es
todo
un
arte
To
make
you
fall
in
love
is
an
art
Me
gusta
que
me
digas
que
me
esperas
I
like
it
when
you
tell
me
that
you're
waiting
for
me
La
paciencia
se
ha
vuelto
la
mejor
amiga
de
mi
vida
Patience
has
become
my
best
friend
in
life
Ay
noche
en
vela
Oh
sleepless
night
Enamorarte
(enamorarte,
you
babe)
a
cada
instante
(ah,
a
cada
rato)
To
make
you
fall
in
love
(to
make
you
fall
in
love,
you
babe)
every
moment
(ah,
every
time)
Verte
sonriendo
(todo
los
días),
mi
loquita
de
remate
(ja)
To
see
you
smiling
(every
day),
my
crazy
girl
(ha)
Enamorarte
(me
encanta),
es
todo
un
arte
(my
love)
To
make
you
fall
in
love
(I
love
it),
is
an
art
(my
love)
Me
gusta
que
me
digas
que
me
esperas
I
like
it
when
you
tell
me
that
you're
waiting
for
me
La
paciencia
se
ha
vuelto
la
mejor
amiga
de
mi
vida
Patience
has
become
my
best
friend
in
life
Ay
noche
en
vela
Oh
sleepless
night
Aquí
te
traje
un
nuevo
ring
tone
Here
I
brought
you
a
new
ringtone
Te
lo
juro
voy
amarte
I
swear
I'll
love
you
L'Omy
(mi
loquita
de
remate)
L'Omy
(my
crazy
girl)
Jerau,
El
Jera
Jerau,
El
Jera
RecNumber
Music
RecNumber
Music
Oye,
esto
es
pa'
ti
mama
Hey,
this
is
for
you
mama
Oye,
tú
eres
mi
loquita
ma'
Hey,
you're
my
crazy
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Ospino Herrera, Composer Author Unknown, Gerardo Augusto Rodriguez De La Rosa, Marcos Rafael Gonzalez, Omar Andres Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.