Jerau - Amor Imposible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerau - Amor Imposible




Amor Imposible
Impossible Love
Cuantas veces
How many times
No te has enamorado de alguien...
Have you fallen for someone...
Y te sientes la persona más inútil de este mundo.
And you feel like the most useless person in the world.
Porque sabes que nunca le vas a tener entre tus brazos
Because you know you'll never have him in your arms
O porque sabes que nunca vas a poder tenerle como quisieras
Or because you never will be able to have him as you wish.
Pero aún así le sigues queriendo.
But you still love him.
El corazón no sabe cuando se enamora
The heart doesn't know when it falls in love
Y cuando se enamora nadie lo controla
And when it falls in love, nobody controls it.
Eso es lo que me ha pasado a mi todo este tiempo
That's what's been happening to me all this time.
Me siento tan estúpido por sentir lo que siento .
I feel stupid for feeling the way I do.
El amor es imposible y a la vez tan raro
Love is impossible and, at the same time, so strange.
Como tener 50 tiros, pero tan sólo un disparo
Like having 50 shots, but only one bullet.
Como la luz de la luna se pierde cuando amanece
Like the moonlight that's lost when the sun rises.
Como ese amor imposible que cada día mas crece.
Like that impossible love that grows each day.
Entiendo todo cuando estoy contigo
I understand everything when I'm with you
Pero no entiendo nada ni porque lo he sentido
But I don't understand anything, nor why I've felt it,
Que no puedo estar contigo, tu nunca estarás conmigo
That I can't be with you, you'll never be with me.
No puedo asimilar ser tan solo un amigo.
I can't handle being just a friend.
Cuando me abrazas siento cosas muy distintas
When you hug me, I feel very different things.
Cuando dices "Te quiero" una historia bonita pintas
When you say "I love you", you paint a beautiful story.
Dime que hacemos, para olvidar lo que sentimos?
Tell me what we do to forget what we feel?
Este amor es imposible porque así fue que quisimos!.
This love is impossible because that's how we wanted it to be!
1 segundo pa quererte, diez mil años para olvidarte
1 second to love you, ten thousand years to forget you.
Como hago para de mi mente arrancarte
How do I get you out of my mind?
Te comencé a querer sin saber si tu lo hacías
I started to love you without knowing if you did.
Me enamoré con las cosas que siempre decías.
I fell in love with the things you always said.
Miré tus fotos una y otra vez
I looked at your photos over and over again.
Te pensé tantas veces y hoy te pienso otra vez
I thought of you so many times, and today I think of you again.
Talvéz sea cierto, soy un loco sin motivos
Maybe it's true, I'm a madman with no reason
Porque lucho por un amor que no tiene sentido.
Because I fight for a love that makes no sense.
Miro a la luna y recuerdo tus abrazos
I look at the moon and remember your hugs.
Miro mi cuerpo y siento tus caricias
I look at my body and feel your caresses.
Te hecho de menos estando junto a
I miss you when I'm next to you.
Imagina lo que siento cuando estás lejos de mí.
Imagine how I feel when you're away from me.
Se acaba el tiempo, tengo que despedirme
Time is running out, I have to say goodbye.
De haberte conocido nunca voy a arrepentirme
I'll never regret having known you.
Lo que siento por es algo increíble
What I feel for you is incredible.
Te quiero mucho mi amor imposible.
I love you so much, my impossible love.
Oye,
Hey,
Recuerda que
Remember that,
Aunque nuestro amor sea imposible
Even if our love is impossible,
Yo siempre voy a estar aquí para
I'll always be here for you,
Y que
And that,
Por alguna casualidad
By some chance,
Esta vida nos permite estar juntos
This life allows us to be together,
Yo siempre te voy a querer
I'll always love you.
No lo olvides
Don't forget it.
Aquí estaré
I'll be here.
SIEMPRE!
ALWAYS!
Yeah
Yeah
Yoger
Yoger





Writer(s): Rodriguez De La Rosa Gerardo Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.