Jerau - Estás Conmigo (Alexis y Fido Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerau - Estás Conmigo (Alexis y Fido Remix)




Estás Conmigo (Alexis y Fido Remix)
Ты со мной (Ремикс Алексиса и Фидо)
Hola que tal, fue lo primero que te dije el día en que te conocí,
Здравствуйте, это первое, что я сказал вам в день нашей встречи,
Y sin pensar, que volvería a verte así tan triste y poco sonreír,
И не задумываясь, что я снова увижу вас такой грустной и хмурой,
Sin preguntar, te fui secando aquellas lagrimas de un amor que se quiso ir,
Не спрашивая, я вытер те слёзы от любви, которая решила уйти,
Con un adiós, como cuando la luna anocheciendo va y despide al sol,
С прощанием, как когда луна, заходящая, прощается с солнцем,
No es su lugar, no es donde esta,
Это не её место, не там, где она есть,
Y si da miedo preguntar no te preocupes,
И если страшно спросить, не волнуйтесь,
Que estás conmigo mi amor, muñequita de mis sueños ven a mi,
Ведь ты со мной, моя любовь, куколка моих мечтаний, иди ко мне,
Y quédate aquí mismito, pon tu alma a digerir,
И оставайся здесь же, дай своей душе переварить,
Bellos momentos, cosas mas bonitas,
Прекрасные моменты, самые красивые вещи,
Búscale sentido, tu lo necesitas,
Ищи в них смысл, тебе это нужно,
No te preocupes que estas conmigo.
Не волнуйся, ты со мной.
Un despertar, cada mañana a ti te espera con momentos para amar,
Пробуждение, каждое утро ждёт тебя с моментами для любви,
Sin ocultar, que te deseo y si te tengo ay no me puedo controlar,
Не скрывая, что я желаю тебя, и если я получу тебя, то не смогу себя контролировать,
Sin preguntar, me fui acercando en un instante un poco mas cerca de ti,
Не спрашивая, я подошёл к тебе в одно мгновение немного ближе,
Y tu mirar, me respondía con caricias embriagando mi sentir,
И твой взгляд ответил мне ласками, опьяняя моё чувство,
No puedo ser, tu sombra ya,
Я не могу быть твоей тенью,
Y donde quiera que tu vas no te preocupes.
И куда бы ты ни пошла, не волнуйся.
Que estás conmigo mi amor, muñequita de mis sueños ven a mi,
Ведь ты со мной, моя любовь, куколка моих мечтаний, иди ко мне,
Y quédate aquí mismito, pon tu alma a digerir,
И оставайся здесь же, дай своей душе переварить,
Bellos momentos, cosas mas bonitas,
Прекрасные моменты, самые красивые вещи,
Búscale sentido, tu lo necesitas,
Ищи в них смысл, тебе это нужно,
No te preocupes.
Не волнуйся.
Que estás conmigo mi amor, muñequita de mis sueños ven a mi,
Ведь ты со мной, моя любовь, куколка моих мечтаний, иди ко мне,
Y con ese cariñito que yo quiero sea pa' mi,
И с той лаской, которую я хочу, будь для меня,
Bellos momentos, cosas mas bonitas.
Прекрасные моменты, самые красивые вещи.
Búscale sentido, tu lo necesitas,
Ищи в них смысл, тебе это нужно,
No te preocupes
Не волнуйся
Que estás conmigo
Ведь ты со мной
No es su lugar,
Это не её место,
No es donde esta,
Не там, где она есть,
Y si da miedo preguntar
И если страшно спросить
No te preocupes
Не волнуйся
Que estás conmigo mi amor, muñequita de mis sueños ven a mi,
Ведь ты со мной, моя любовь, куколка моих мечтаний, иди ко мне,
Y quédate aquí mismito, pon tu alma a digerir,
И оставайся здесь же, дай своей душе переварить,
Bellos momentos, cosas mas bonitas,
Прекрасные моменты, самые красивые вещи,
Búscale sentido, tu lo necesitas,
Ищи в них смысл, тебе это нужно,
No te preocupes.
Не волнуйся.
Que estás conmigo mi amor, muñequita de mis sueños ven a mi,
Ведь ты со мной, моя любовь, куколка моих мечтаний, иди ко мне,
Y con ese cariñito que yo quiero sea pa' mi,
И с той лаской, которую я хочу, будь для меня,
Bellos momentos, cosas mas bonitas.
Прекрасные моменты, самые красивые вещи.
Búscale sentido, tu lo necesitas,
Ищи в них смысл, тебе это нужно,
No te preocupes
Не волнуйся
Que estas conmigooo.
Ведь ты с моим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.