Jerau - Fácil de Amar (Dj. Tulkan Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerau - Fácil de Amar (Dj. Tulkan Remix)




Fácil de Amar (Dj. Tulkan Remix)
Easy to Love (Dj. Tulkan Remix)
Si es asi no tengo nada para darte,
If it is so, I have nothing to give you,
Si es asi no tengo nada para ti, y si vuelve mis sistemas como
If it is so, I have nothing for you, and if my systems crash like a
Nadie, como duele preguntarte donde vas a donde ir.
Nobody, how much it hurts to ask you where you are going to go.
Asi empezo, asi todo comenzo, el amor de mi vida,
That's how it started, that's how it all began, the love of my life,
Tanto que esperaba yo, tanto que esperaba yo
So much I expected from you, so much I expected from you
Llegaste y depronto vinist como un angel bello,
You arrived and came in right away like a beautiful angel,
Viniste por los cielos, caminitos de la luz,
You came through the heavens, on paths of light,
Del amor de la pasion, de la ternura y la dulzura,
Of love, passion, tenderness and sweetness,
No se puede mas, tanta belleza,
There can be no more, such beauty,
Asi eres tu, como la vida misma cuando el sol camina,
That's how you are, like life itself when the sun shines,
Como las aves cantan coros con tu despertar,
Like the birds singing choruses at your awakening,
Como las sombras de tu cuerpo te persigen por tu belleza,
Like the shadows of your body that follow you because of your beauty,
Por dentro y fuera, facil de amar
Inside and out, easy to love
Mi corazon te raclama eternidad,
My heart demands eternity with you,
Mucho mas que a viejitos,
Much more than with old people,
Porque yo te voy a mar, donde yo te voy a dar,
Because I am going to love you, and I'm going to give you,
Llegaste en el momento que menos esperaba dentro,
You arrived at the moment when I least expected it inside,
De mi corazoncito, que no se lo aguantaba,
From my little heart that couldn't take it anymore,
Del amor de la pasion de la ternura y tu _____________,
Of love, passion, tenderness and your _____________,
No se puede mas tanta belleza
There can be no more such beauty
Asi eres tu, como la vida misma cuando el sol camina,
That's how you are, like life itself when the sun shines,
Como las aves cantan coros con tu despertar,
Like the birds singing choruses with your awakening,
Como las sombras de tu cuerpo te persigen por tu belleza,
Like the shadows of your body that follow you because of your beauty,
Por dentro y fuera, facil de amar
Inside and out, easy to love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.