Jerau - Soñemos Juntos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerau - Soñemos Juntos




Soñemos Juntos
Мечтаем Вместе
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
Se unen las voces (oh, oh)
Наши голоса сливаются (о, о)
Y llegan al cielo (yeah)
И достигают небес (да)
Van escalando (oh, oh)
Взбираются всё выше (о, о)
Todos tus sueños (yeah)
Все твои мечты (да)
Mil bendiciones (oh, oh)
Тысяча благословений (о, о)
Y muchos colores
И множество цветов
Y que el mundo sepa, desde acá
И пусть весь мир узнает отсюда
Yo también puedo... Este es mi sello
Я тоже могу... Это моя печать
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
Caminemos juntos el mismo camino
Пройдем вместе по одной дороге
Añoranza pa′ ver mi gente crecer
Тоскую, мечтая увидеть, как ты растешь
Ñapa que hizo Dios pa' crear lo más lindo
Божий дар, создавший самое прекрасное
Olas del Amor y Montañas de Fe.
Волны Любви и Горы Веры
Se unen las voces (oh, oh)
Наши голоса сливаются (о, о)
Y llegan al cielo (yeah)
И достигают небес (да)
Van escalando (oh, oh)
Взбираются всё выше (о, о)
Todos tus sueños (yeah)
Все твои мечты (да)
Mil bendiciones (oh, oh)
Тысяча благословений (о, о)
Y muchos colores
И множество цветов
Y que el mundo sepa, desde acá
И пусть весь мир узнает отсюда
Yo también puedo... Este es mi sello
Я тоже могу... Это моя печать
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
Me siento como un niño, con ganas de aprender
Чувствую себя ребенком, жаждущим учиться
Obligo a mi destino, pa′ lo que quiero ser
Я подчиняю свою судьбу тому, кем хочу стать
Calentando sueños y en un quiosco recoger
Согревая мечты и собирая в киоске
Hilos que entre todos seguro vamos a tejer
Нити, которые мы вместе обязательно сплетем
Una razón para seguir con esa fuerza que hay en ti
Причина продолжать с той силой, что есть в тебе
Enamorarse y aprender de la vida
Влюбляться и учиться у жизни
Quiero ser libre y luchar día a día
Хочу быть свободным и бороться день за днем
Engalanar de luces... todo lo que está por venir...
Украсить огнями... все, что грядет...
Se unen las voces (oh, oh)
Наши голоса сливаются (о, о)
Y llegan al cielo (yeah)
И достигают небес (да)
Van escalando (oh, oh)
Взбираются всё выше (о, о)
Todos tus sueños (yeah)
Все твои мечты (да)
Mil bendiciones (oh, oh)
Тысяча благословений (о, о)
Y muchos colores
И множество цветов
Y que el mundo sepa, desde acá
И пусть весь мир узнает отсюда
Yo también puedo... Este es mi sello
Я тоже могу... Это моя печать
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)
(Yamotsinemii Pakanantowena)
(Ямотсинемии Паканантовэна)





Writer(s): Gerardo Augusto Rodrìguez De La Rosa (jerau), Jerau Toño Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.