Jere - Mis Mareos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jere - Mis Mareos




Mis Mareos
Мои головокружения
Otra más,
Ещё одна,
Aprende a preguntar sin molestar.
Научись спрашивать, не надоедая.
Yo que tu, no entraba si luego piensas marchar.
Я бы на твоём месте не входил, если потом собираешься уйти.
Deja que la niebla se cuele hasta reventar la ilusión que luego más tarde renacerá.
Позволь туману просочиться, пока не лопнет иллюзия, которая позже возродится.
Si en tu cajón guardaste la soledad...
Если в своем ящике ты хранишь одиночество...
Sabes que no me atreví a decir nada que me recordara a ti, no me lo creo, son mis mareos.
Знаешь, я не осмелился сказать ничего, что напоминало бы мне о тебе, не верю себе, это мои головокружения.
Lágrimas perdidas para mi, otra despedida y sin venir, a mis recuerdos le sobra anhelo, si a tus palabras le faltan besos, le faltan besos.
Потерянные слезы для меня, очередное прощание, и ты не приходишь, моим воспоминаниям хватает тоски, твоим словам не хватает поцелуев, не хватает поцелуев.
Sigue así que no te hará falta ni regresar a por mi, te llevaste todo sin preguntar.
Продолжай так, и тебе не придется возвращаться за мной, ты забрал всё, не спрашивая.
Otra vez, no quiero acordarme ya más de ti.
Снова, я больше не хочу вспоминать о тебе.
Si bebí hasta poder verte de nuevo aquí.
Если я пил, чтобы снова увидеть тебя здесь.
Si en tu cajón no cabe más soledad...
Если в твоем ящике больше нет места для одиночества...
Sabes que no me atreví a decir nada que me recordara a ti, no me lo creo, son mis mareos.
Знаешь, я не осмелился сказать ничего, что напоминало бы мне о тебе, не верю себе, это мои головокружения.
Lágrimas perdidas para mi, otra despedida y sin venir, a mi recuerdo le sobra anhelo, si a tus palabras le faltan besos, le faltan besos.
Потерянные слезы для меня, очередное прощание, и ты не приходишь, моим воспоминаниям хватает тоски, твоим словам не хватает поцелуев, не хватает поцелуев.
(Bis)
(Повтор)





Writer(s): Perez Jimenez Javier, Blanco Cana Jeremias, Martinez Lario Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.