Paroles et traduction Jeremiah Bowser - O Que Posso Dar (Ao Vivo)
Se
preciso
ser
curado,
Tu
me
curas
Если
нужно
вылечить,
Ты
меня
лечит
Se
preciso
de
um
Salvado,
Tu
me
salvas
Если
нужно
Спасти,
Ты
меня
сохранены
Se
preciso
de
um
conforto,
me
envolves
Если
нужен
комфорт,
мне
envolves
E
eu
só
quero
saber
И
я
просто
хочу
знать,
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Se
preciso
de
um
pastor,
Tu
me
guias
Если
нужен
пастырь,
Ты
меня
направляющие
Se
preciso
de
um
pai,
Me
adotas
Если
нужен
отец,
Мне
adotas
Se
preciso
de
um
abrigo,
Me
cobres
Если
нужно
жилье,
Мне
cobres
E
eu
só
quero
saber
И
я
просто
хочу
знать,
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Tu
és
tudo
que
eu
quero
Ты
все,
что
я
хочу,
Ты
все,
что
я
хочу
Tu
és
tudo
que
eu
quero,
Jesus
Ты
все,
что
я
хочу,
Иисус
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
O
que
posso
dar,
ao
Criador
dos
Céus?
Что
я
могу
дать,
Творцу
Небес?
O
que
posso
dar,
ao
Deus
que
tem
tudo?
Что
я
могу
дать,
к
Богу,
который
есть
все?
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Te
dou
meu
coração
Я
даю
тебе
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremiah Bowser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.