Jeremiah Emmanuel - El Roi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremiah Emmanuel - El Roi




El Roi
Life's gotta end, but when I die, man, I'm gon' fly
Жизнь должна закончиться, но когда я умру, чувак, я улечу
Still gon' try, if I fail every time
Я все равно попробую, даже если каждый раз потерплю неудачу.
Runnin to the Lord, yeah I'm on His side
Бегу к Господу, да, я на Его стороне
Tears that grow to trees when my mama cry
Слезы, которые растут на деревьях, когда моя мама плачет
Songs that made a way when my parents fight
Песни, которые помогли, когда мои родители ссорятся
Runnin' through the storm just so I could shine
Бегу сквозь шторм, чтобы сиять
Eight billion in the world, but it's just you and I
В мире восемь миллиардов, но есть только ты и я.
Lord, as long as it's just you and I
Господи, пока есть только ты и я
In my pride before I met you, Lord, I said
В своей гордости, прежде чем я встретил тебя, Господь, я сказал
I know the route I'm goin', and I know the life I'm livin'
Я знаю маршрут, по которому иду, и знаю жизнь, которой живу.
Fam switchin', peep the fake, and everybody out here switchin'
Фам переключается, заглядывает в фейк, и все здесь переключаются.
I don't wanna hear it
Я не хочу это слышать
No, I choose the life that I'm gon' live
Нет, я выбираю жизнь, которой собираюсь жить
I'm fed up, up to here
Я сыт по горло, до сих пор
I shut you out for what you did
Я закрыл тебя за то, что ты сделал
Cause all that's dead to me
Потому что все, что для меня мертво
Wish I'd had an option just to mute you
Жаль, что у меня не было возможности просто отключить тебя
Cause this putrid that you're spewin's all my world has gotten used to
Потому что весь мой мир уже привык к этой гнилости, которую ты извергаешь.
It ain't useful for my soul
Это бесполезно для моей души
So I blocked my heart with ice, and maybe, then
Поэтому я заблокировал свое сердце льдом, и, может быть, тогда
My death would be alright
Моя смерть была бы в порядке
That's what I thought
Это то, о чем я думал
Back in 2019 when I was lost
Еще в 2019 году, когда я потерялся
I'll tell you how I got a new heart at the cross
Я расскажу тебе, как я получил новое сердце на кресте
I'll tell you how I got a new heart at the cross
Я расскажу тебе, как я получил новое сердце на кресте
El Roi, El Roi, Adonai
Эль Рой, Эль Рой, Адонай
You met me in my lowest times
Ты встретил меня в мои худшие времена
You met me in my broken times
Ты встретил меня в мои сломленные времена
When you brought me away from suicide
Когда ты увел меня от самоубийства
El Roi, El Roi, Adonai
Эль Рой, Эль Рой, Адонай
You met me in my lowest times
Ты встретил меня в мои худшие времена
You met me in my broken times
Ты встретил меня в мои сломленные времена
When you brought me away from suicide
Когда ты увел меня от самоубийства
No, I wasn't saved forever before you saved me for forever
Нет, я не был спасен навсегда, пока ты не спас меня навсегда.
Broken hearted, prideful soul
Разбитое сердце, гордая душа
And worried all through life's endeavors
И беспокоился на протяжении всей жизни
Tears could probably fill the lake I almost drowned in that October
Слёзы, наверное, могли бы наполнить озеро, в котором я чуть не утонул в том октябре.
Crossfaded times ain't change the way I felt when I was sober
Времена затухания не изменили того, что я чувствовал, когда был трезвым.
Felt addicted to my pride, insecurities I hid
Я чувствовал себя зависимым от своей гордости и неуверенности, которую я скрывал.
Cause I was broken by some people that I let come closely in
Потому что меня сломили некоторые люди, которым я подпустил близко.
I used to say that love's a drug, I won't ever trust again
Раньше я говорил, что любовь - это наркотик, я больше никогда не буду доверять.
It's ironic, I met true love and now I trust Him til the end
Это ирония, я встретил настоящую любовь и теперь доверяю Ему до конца.
When I was broken down, you built me up
Когда я был сломлен, ты меня выстроил
When I looked to you in humility, Lord, you lift me up
Когда я посмотрел на Тебя со смирением, Господь, Ты поднял меня
I would never thought I'd be here cause I wanted suicide
Я никогда бы не подумал, что окажусь здесь, потому что хотел покончить жизнь самоубийством.
I put a knife to my own skin when I was at the age of five
Я приставил нож к собственной коже, когда мне было пять лет
When I had dropped out as a senior in that motel bathroom
Когда я бросил учебу в ванной мотеля
I contemplated suicide again, I hoped I'd die soon
Я снова подумывал о самоубийстве, я надеялся, что скоро умру
For me to be here, now at the age of 22
Чтобы я был здесь, сейчас, в 22 года.
It's only cause the Lord Jesus Christ rescues
Это только потому, что Господь Иисус Христос спасает
El Roi, El Roi, Adonai
Эль Рой, Эль Рой, Адонай
You met me in my lowest times
Ты встретил меня в мои худшие времена
You met me in my broken times
Ты встретил меня в мои сломленные времена
When you brought me away from suicide
Когда ты увел меня от самоубийства
El Roi, El Roi, Adonai
Эль Рой, Эль Рой, Адонай
You met me in my lowest times
Ты встретил меня в мои худшие времена
You met me in my broken times
Ты встретил меня в мои сломленные времена
When you brought me away from suicide
Когда ты увел меня от самоубийства
El Roi, El Roi, Adonai
Эль Рой, Эль Рой, Адонай
You met me in my lowest times
Ты встретил меня в мои худшие времена
You met me in my broken times
Ты встретил меня в мои сломленные времена
When you brought me away from suicide
Когда ты увел меня от самоубийства





Writer(s): Jeremiah Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.