Paroles et traduction Jeremiah - David Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuelgó
el
telefono
está
noché
I
hung
up
the
phone
tonight
Sucedío
algo
prímeramente,
Something
happened
earlier,
it
first
started,
Fué
muy
dentró.algó
locó.múy
locó
It
was
so
deep, something
strange, so
strange
Soló
uná
posibilidad.
Just
a
mere
possibility
Que
puedás
sentir
lo
mismo.qué
yo
hacia
ati.
That
you
might
feel
the
same.
The
way
do
about
you
Es
mucho
mas...
mucho
mas
It
was
so
much
more,
so
much
more
Para
que
negarme
a
la
verdad
Why
deny
the
truth
Si
todo
lo
que
hagó
es
en
ti
pensar
When
all
I
do
is
think
of
you
Me
hipnotizaste
ya
You
put
a
spell
on
me
Muy
hipnotizado
So
hypnotized
Y
solo
tengo
q
saber...
And
all
I
have
to
do
is
know…
Si
piensás
en
mi.o
en
la
soledad
Are
you
thinking
of
me,
or
in
solitude?
Lo
que
esto
puede
ser.donde
podria
ir
What
this
could
be,
where
could
it
go?
Estoy
loco
o
enamoradó.
Am
I
crazy
or
in
love?
Es
real.o
es
simple
una
ilucion.
Is
it
real,
or
merely
an
illusion?
Si
te
miro
yo.y
suspiras
tu.
If
I
look
at
you,
and
you
sigh.
Esperas
algo
tú.como
lo
espero
yo.
Are
you
hoping
for
something,
like
I
do?
Porque
trato
y
trato.pretender
Because
I
try
and
I
try,
to
pretend
Se
que
esto
no
lo
puedo
esconder.
I
know
I
can't
hide
this
No
puedo
esconder...
I
can't
hide…
Has
pénsado
alguna
ves.
Have
you
ever
thought
of
sharing,
Cómpartir.todó
el
tiempo.una
amistad.
All
of
our
time,
and
being
friends?
Es
algo
mas.algo
mas
It's
something
more,
something
more
Está
es
la
óportunidad.que
tenemos.podemós
aserlo.
This
is
our
chance,
we
can
go
for
it.
Sé
que
ésto
durara.para
siempre.por
siempre.
I
know
this
will
last
forever,
forever.
Si
piensás
en
mi.o
en
la
soledad
Are
you
thinking
of
me,
or
in
solitude?
Lo
que
estó
puede
ser.donde
podria
ir
What
this
could
be,
where
could
it
go?
Estóy
loco
o
enamorado.
Am
I
crazy
or
in
love?
Es
real.o
es
simple
una
ilucion.
Is
it
real,
or
merely
an
illusion?
Si
te
miro
yo.y
suspiras
tú.
If
I
look
at
you,
and
you
sigh.
Esperas
algo
tú.como
lo
espero
yo.
Are
you
hoping
for
something,
like
I
do?
Porque
trato
y
trato.pretender
Because
I
try
and
I
try,
to
pretend
Se
que
esto
no
lo
puedo
esconder...
I
know
I
can't
hide
this
Puedo
esconder...
I
can
hide…
Para
que
negarme
a
la
verdad
Why
deny
the
truth
Si
todo
lo
que
hagó
es
en
ti
pensar
When
all
I
do
is
think
of
you
Me
hipnotizaste
ya
You
put
a
spell
on
me
Muy
hipnotizado
So
hypnotized
Y
solo
tengó
que
saber...
And
all
I
have
to
do
is
know…
Si
piensas
en
mi.
Are
you
thinking
of
me?
O
en
la
soledad
Or
in
solitude
Lo
que
esto
puede
ser.donde
podria
ir
What
this
could
be,
where
could
it
go
Estoy
loco
o
enamorado.
Am
I
crazy
or
in
love?
Es
real.o
es
simple
una
ilucion.
Is
it
real,
or
merely
an
illusion?
Si
te
miro
yo.y
suspiras
tu.
If
I
look
at
you,
and
you
sigh.
Esperas
algo
tu.como
lo
espero
yo.
Are
you
hoping
for
something,
like
I
do?
Porque
trato
y
trato.pretender
Because
I
try
and
I
try,
to
pretend
Se
que
esto
no
lo
puedo
esconder...
I
know
I
can't
hide
this
Puedo
esconder
I
can
hide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.