JEREMIAS - Acuérdate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JEREMIAS - Acuérdate




Aunque esta noche tu te olvides de lo nuestro
Даже если сегодня ты забудешь о нас.
Se que mañana habrá frío en tu piel
Я знаю, что завтра на твоей коже будет холодно.
Y me extrañaras otra vez
И ты снова будешь скучать по мне.
Y aunque el rencor te lleve cada vez mas lejos
И даже если обида уносит тебя все дальше и дальше.
Nada ni nadie te va a hacer feliz
Ничто и никто не сделает вас счастливыми
Como lo eras aquí
Как и здесь.
No busques más a tu alrededor
Не смотрите дальше вокруг себя
Y ahora escucha tu corazón
И теперь слушай свое сердце.
Ay acuérdate
Увы,
De aquello que sentimos esa madrugada
О том, что мы чувствовали в то утро
En la que decidiste mientras te besaba
В которой ты решил, когда я целовал тебя.
Que yo era el hombre de tu vida
Что я был мужчиной в твоей жизни.
Ay acuérdate
Увы,
Que en las horas felices no existía mas nada
Что в счастливые часы больше ничего не было.
Que estar ahí con nuestras piernas enredadas
Чем быть там с запутанными ногами,
Repletos de sueños compartidos
Наполненные общими мечтами
Ay acuérdate que soy yo
Увы, это я.
El que mas te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всего.
Y aunque el orgullo pudo mas que nuestros besos
И хотя гордость могла больше, чем наши поцелуи.
Se que al final volveremos tu y yo
Я знаю, что в конце концов мы с тобой вернемся.
Con lo mejor de los dos
С лучшими из двух
Con las caricias que nuestro amor
С ласками, которые наша любовь
Sigue guardando en el corazón
Продолжай хранить в сердце.
Ay acuérdate
Увы,
De aquello que sentimos esa madrugada
О том, что мы чувствовали в то утро
En la que decidiste mientras te besaba
В которой ты решил, когда я целовал тебя.
Que yo era el hombre de tu vida
Что я был мужчиной в твоей жизни.
Ay acuérdate
Увы,
Que en las horas felices no existía mas nada
Что в счастливые часы больше ничего не было.
Que estar ahí con nuestras piernas enredadas
Чем быть там с запутанными ногами,
Repletos de sueños compartidos
Наполненные общими мечтами
Ay acuérdate que soy yo
Увы, это я.
El que mas te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всего.
Ay acuérdate
Увы,
De aquello que sentimos esa madrugada
О том, что мы чувствовали в то утро
En la que decidiste mientras te besaba
В которой ты решил, когда я целовал тебя.
Que yo era el hombre de tu vida
Что я был мужчиной в твоей жизни.
Ay acuérdate
Увы,
Que en las horas felices no existía mas nada
Что в счастливые часы больше ничего не было.
Que estar ahí con nuestras piernas enredadas
Чем быть там с запутанными ногами,
Repletos de sueños compartidos
Наполненные общими мечтами
Ay acuérdate que soy yo
Увы, это я.
El que mas te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всего.
El que mas te ha querido
Тот, кто любил тебя больше всего.





Writer(s): CARLOS ALBERTO LOPEZ ARANGO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.