Paroles et traduction JEREMIAS - La Cita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
a
mis
ojos
como
un
ciclón
Я
попадаю
в
мои
глаза,
как
циклон,
Tu
mirada
desde
el
rincón
Твой
взгляд
из
угла
Dejando
a
su
paso
un
mar
de
neón,
humo
y
licor
Оставляя
на
своем
пути
море
неона,
дыма
и
ликера
No
se
con
quién
andas,
si
es
tu
novio,
me
da
igual
Я
не
знаю,
с
кем
ты
встречаешься,
если
это
твой
парень,
мне
все
равно.
Me
fui
acercando
un
poco
a
ti
Я
немного
приблизился
к
тебе.
Y
me
dije
sin
parpadear
'Que
bien
se
le
ve
el
blue
jean'
И
я
сказал
себе,
не
моргнув
глазом,
что
хорошо
выглядит
синий
Жан.
Sin
pensarlo
di
un
paso
más
Не
раздумывая,
я
сделал
еще
шаг.
Y
en
las
tripas
peces
me
nadaron
И
в
кишках
у
меня
плыла
рыба.
Cuando
al
fin
supe
tu
nombre
Когда
я
наконец
узнал
твое
имя,
Y
el
plan
del
destino
empezó
a
marchar
И
план
судьбы
начал
идти.
Que
manera
de
juntar
a
este
par
de
extraños
Какой
способ
собрать
эту
пару
незнакомцев
вместе
Que
se
empiezan
a
extrañar
Что
они
начинают
скучать
Pronto
tendrás
que
regresar
con
aquel
fulano
Скоро
тебе
придется
вернуться
к
этому
парню.
Y
yo
con
botella
en
mano
И
я
с
бутылкой
в
руке.
No
podré
olvidar
la
cita
del
azar
Я
не
смогу
забыть
случайное
свидание.
¿A
qué
te
dedicas
cuando
no
estás
Чем
вы
занимаетесь,
когда
вас
нет
Divirtiéndote
en
algún
bar?
Веселитесь
в
каком-нибудь
баре?
Preguntaste
y
la
luz
de
tus
ojos
me
hizo
hablar
Ты
спросил,
И
свет
твоих
глаз
заставил
меня
говорить.
Rezo
para
conseguirme
alguien
como
tú
Я
молюсь,
чтобы
получить
кого-то
вроде
тебя.
Dobló
esta
apuesta
mi
corazón
Удвоил
эту
ставку
мое
сердце
Cuando
ahí,
tú
sin
ton
ni
son
Когда
там,
ты
без
тона
и
не
Me
invitaste
a
bailar,
una
banda
empezó
a
tocar
Ты
пригласил
меня
на
танец,
группа
начала
играть.
Y
al
oído
tu
me
dijiste
que
aquella
canción
me
dedicabas
И
в
ухо
Ты
сказал
мне,
что
ту
песню
посвятил
мне.
Y
el
plan
del
destino
empezó
a
marchar
И
план
судьбы
начал
идти.
Que
manera
de
juntar
a
este
par
de
extraños
Какой
способ
собрать
эту
пару
незнакомцев
вместе
Que
se
empiezan
a
extrañar
Что
они
начинают
скучать
Pronto
tendrás
que
regresar
con
aquel
fulano
Скоро
тебе
придется
вернуться
к
этому
парню.
Y
yo
con
botella
en
mano
И
я
с
бутылкой
в
руке.
No
podré
olvidar
la
cita
del
azar
Я
не
смогу
забыть
случайное
свидание.
Y
se
nos
hizo
eterno
aquel
momento
И
мы
стали
вечными
в
то
время,
Celebrando
el
encuentro
Празднование
встречи
De
dos
náufragos
Из
двух
потерпевших
кораблекрушение
A
orillas
de
la
pasión
На
берегу
страсти
Y
el
plan
del
destino
empezó
a
marchar
И
план
судьбы
начал
идти.
Que
manera
de
juntar
a
este
par
de
extraños
Какой
способ
собрать
эту
пару
незнакомцев
вместе
Que
se
empiezan
a
extrañar
Что
они
начинают
скучать
Pronto
tendrás
que
regresar
con
aquel
fulano
Скоро
тебе
придется
вернуться
к
этому
парню.
Y
yo
con
botella
en
mano
И
я
с
бутылкой
в
руке.
No
podré
olvidar
la
cita
del
azar
Я
не
смогу
забыть
случайное
свидание.
Llegó
a
mis
ojos
como
un
ciclón
Он
пришел
в
мои
глаза,
как
циклон,
Tu
mirada
desde
el
rincón
Твой
взгляд
из
угла
Me
mirabas
desde
el
rincón
Ты
смотрел
на
меня
из
угла.
(Me
mirabas
desde
el
rincón)
(Ты
смотрел
на
меня
из
угла.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eduardo Lopez Avila
Album
Jeremías
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.