Paroles et traduction JEREMIAS - Poco A Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poco A Poco
Little by Little
Te
daré
lo
que
tú
buscas
I
will
give
you
what
you
seek
Si
es
que
a
ti
lo
que
te
gusta
If
what
you
like
Es
que
yo
le
venda
sueños
a
tu
corazón
Is
for
me
to
sell
dreams
to
your
heart
Me
darás
lo
que
yo
busco
You
will
give
me
what
I
seek
Y
entre
la
alegría
y
el
susto
And
between
joy
and
fear
Me
dirás
que
tengo
la
razón
You
will
tell
me
that
I
am
right
Te
daré
noches
enteras
I
will
give
you
all
night
Encontrando
la
manera
Finding
a
way
De
sacar
de
tus
ojos
mi
próxima
canción
To
get
my
next
song
out
of
your
eyes
Me
darás
la
primavera
You
will
give
me
the
spring
De
tu
amor
y
tus
caderas
Of
your
love
and
your
hips
En
las
sombras
de
una
habitación
In
the
shadows
of
a
room
Seremos
par
de
gatos
que
van
por
la
oscuridad
We
will
be
a
pair
of
cats
that
go
through
the
dark
Que
no
quiebran
ni
un
plato
pero
incendian
la
ciudad
That
do
not
break
a
plate
but
set
fire
to
the
city
Dando
de
que
hablar
Giving
something
to
talk
about
Dando
ejemplo
de
cómo
se
debe
amar
Setting
an
example
of
how
to
love
Poco
a
poco
se
me
caen
los
besos
en
tu
piel
Little
by
little
my
kisses
fall
on
your
skin
Mientras
que
mis
manos
quieren
conocerte
bien
While
my
hands
want
to
know
you
better
Y
en
tu
pecho
un
temblor
delata
tu
intención
And
in
your
chest
a
tremor
betrays
your
intention
De
caer
en
la
tentación
To
fall
into
temptation
Te
daré
entre
otras
cosas
I
will
give
you
among
other
things
Aventuras
peligrosas
Dangerous
adventures
En
las
que
te
arriesgues
a
vivir
siendo
feliz
In
which
you
risk
living
being
happy
Me
darás
entre
otras
cosas
You
will
give
me
among
other
things
Aventuras
deliciosas
Delicious
adventures
En
las
que
me
arriesgaré
a
morir
In
which
I
will
risk
dying
Seguiremos
siendo
quienes
dicen
la
verdad
We
will
continue
to
be
those
who
tell
the
truth
Que
vamos
descubriéndonos
con
naturalidad
That
we
are
discovering
each
other
naturally
Dando
de
que
hablar
Giving
something
to
talk
about
Dando
ejemplo
de
cómo
se
debe
amar
Setting
an
example
of
how
to
love
Poco
a
poco
se
me
caen
los
besos
en
tu
piel
Little
by
little
my
kisses
fall
on
your
skin
Mientras
que
mis
manos
quieren
conocerte
bien
While
my
hands
want
to
know
you
better
Y
en
tu
pecho
un
temblor
delata
tu
intención
And
in
your
chest
a
tremor
betrays
your
intention
De
caer
en
la
tentación
To
fall
into
temptation
(Poco
a
poco
a
poco
voy
quedandome
en
tus
besos)
(Little
by
little
little
by
little
I
am
staying
in
your
kisses)
Poco
a
poco
me
voy
metiendo
en
tu
piel
Little
by
little
I
am
getting
into
your
skin
(Poco
a
poco
a
poco
vas
diciendome
te
quiero)
(Little
by
little
little
by
little
you
are
telling
me
I
love
you)
Te
quiero
sí,
te
quiero
no,
me
pongo
loco
I
love
you
yes,
I
love
you
no,
I'm
going
crazy
(Poco
a
poco
a
poco
quien
es
dueño
de
sus
pensamiento)
(Little
by
little
little
by
little
who
owns
their
thoughts)
Ay
la
lai,
la
lai,
lai
lai,
la
la
la
Ay
la
lai,
la
lai,
lai
lai,
la
la
la
(Se
rebela
en
mi,
me
soporte
a
cada
momento)
(Rebels
in
me,
supports
me
every
moment)
Poco
a
poco
se
me
caen
los
besos
en
tu
piel
Little
by
little
my
kisses
fall
on
your
skin
Mientras
que
mis
manos
quieren
conocerte
bien
While
my
hands
want
to
know
you
better
Y
en
tu
pecho
un
temblor
delata
tu
intención
And
in
your
chest
a
tremor
betrays
your
intention
De
caer
en
la
tentación
To
fall
into
temptation
Poco
a
poco
se
me
caen
los
besos
en
tu
piel
Little
by
little
my
kisses
fall
on
your
skin
Mientras
que
mis
manos
quieren
conocerte
bien
While
my
hands
want
to
know
you
better
Y
en
tu
pecho
un
temblor
delata
tu
intención
And
in
your
chest
a
tremor
betrays
your
intention
De
caer
en
la
tentación
To
fall
into
temptation
Poco
a
poco
se
me
caen
los
besos
en
tu
piel
Little
by
little
my
kisses
fall
on
your
skin
Mientras
que
mis
manos
quieren
conocerte
bien
While
my
hands
want
to
know
you
better
Y
en
tu
pecho
un
temblor
delata
And
in
your
chest
a
tremor
betrays
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jeremías
date de sortie
16-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.