Paroles et traduction JEREMIAS - Sommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh',
zieh',
zieh'
solang
Take,
take,
take
as
long
Deine
Lungenflügel
dich
noch
halten
können
As
your
lungs
can
hold
you
Wer,
wer
wären
wir
Who,
who
would
we
be
Wenn
wir
unserem
Ego
nicht
was
kleines
gönnen?
If
we
didn't
give
our
egos
a
little
something?
Und
du
sagst,
du
hast
keine
Angst
vor
dem
Tod
And
you
say
you're
not
afraid
of
death
Zwar
beginnt
ein
neuer
Abschnitt,
doch
dann
gehts'
wieder
los
A
new
chapter
begins,
but
then
it
starts
again
Du
lächelst
und
ich
weine
eine
Träne
in
deinen
Schoß
You
smile
and
I
cry
a
tear
in
your
lap
Es
wird
groß,
es
wird
groß
It
will
be
big,
it
will
be
big
Bis
der
Sommer
wieder
kommt
Until
summer
comes
again
Lass'
mich
bitte
nie
mehr
los
Please
never
let
me
go
Wenn
die
Blätter
wieder
fallen
When
the
leaves
fall
again
Halt'
mich
fest
in
deinem
Hold
me
tight
in
your
Weit,
weit,
weiter
weg
Far,
far,
farther
away
Sind
wir
nur
ein
paar
von
viel
zu
viel
Millionen
We
are
just
a
few
of
far
too
many
millions
Alles
hat
einen
Grund
Everything
has
a
reason
Detailliertes
Machen
wird
sich
ewig
lohnen
Detailed
making
will
be
worth
it
forever
Und
du
sagst,
du
hast
keine
Angst
vor
dem
Tod
And
you
say
you're
not
afraid
of
death
Zwar
beginnt
ein
neuer
Abschnitt,
doch
dann
gehts'
wieder
los
A
new
chapter
begins,
but
then
it
starts
again
Du
lächelst
und
ich
weine
eine
Träne
in
deinen
Schoß
You
smile
and
I
cry
a
tear
in
your
lap
Es
wird
groß,
es
wird
groß
It
will
be
big,
it
will
be
big
Bis
der
Sommer
wieder
kommt
Until
summer
comes
again
Lass
mich
bitte
nie
mehr
los
Please
never
let
me
go
Wenn
die
Blätter
wieder
fallen
When
the
leaves
fall
again
Halt'
mich
fest
in
deinem
Schoß
Hold
me
tight
in
your
lap
"Well
now
really,
when
we
go
back
to
falling
in
love
"Well
now
really,
when
we
go
back
to
falling
in
love
And
say
it's
crazy,
falling,
you
see
And
say
it's
crazy,
falling,
you
see
We
don't
say
rising
into
love
We
don't
say
rising
into
love
There's
in
it
the
idea
of
the
fall
There's
in
it
the
idea
of
the
fall
And
uh
this
goes
back
as
a
matter
of
fact
And
uh
this
goes
back
as
a
matter
of
fact
To
extremely
fundamental
things
To
extremely
fundamental
things
That,
there
it's
always
a
curious
tie
at
some
point
That,
there
it's
always
a
curious
tie
at
some
point
Between
the
fall
and
the
creation
Between
the
fall
and
the
creation
Taking
this
ghastly
risk,
uh,
is
the
condition
of
there
being
life"
Taking
this
ghastly
risk,
uh,
is
the
condition
of
there
being
life"
Wenn
der
Sommer
wieder
kommt
When
summer
comes
again
Lass
mich
bitte
nie
mehr
los
Please
never
let
me
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMIAS HEIMBACH, OLIVER SPARKUHLE, TIM TAUTORAT, BEN-AARON HOFFMANN, JONAS HERMANN
Album
Sommer
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.