Paroles et traduction JEREMIAS - Tu (Alternative Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu (Alternative Version)
Ты (Альтернативная версия)
Tú
que
sigues
sin
llegar
Ты,
которая
всё
ещё
не
пришла,
Que
estás
al
otro
lado
de
este
mar
Которая
находится
по
ту
сторону
этого
моря,
De
gente
que
camina
sin
mirar
Моря
людей,
которые
ходят,
не
глядя,
Tú
que
sabes
que
estoy
yo
Ты,
которая
знаешь,
что
я
здесь,
Contigo
en
esta
desesperación
С
тобой
в
этом
отчаянии,
Porque
seguimos
separados
Потому
что
мы
всё
ещё
разделены.
Tú,
a
quien
yo
llamo
tú
Ты,
которую
я
зову
"ты",
Esa
mujer
que
no
conozco
aún
Та
женщина,
которую
я
ещё
не
знаю,
Que
tanto
extraño,
oh
tú
По
которой
я
так
скучаю,
о
ты.
Tú
que
escuchas
mi
canción
Ты,
которая
слышит
мою
песню,
Que
has
entendido
esta
declaración
Которая
поняла
это
признание,
Ven
a
mis
brazos
Иди
в
мои
объятия,
No
quiero
seguir
así
Не
хочу
продолжать
так,
Fingiendo
que
soy
feliz
Притворяясь,
что
я
счастлив,
Cuando
te
busco
en
otros
labios
Когда
я
ищу
тебя
в
других
губах.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
Del
que
me
despierto
en
otras
camas
y
no
estás
От
которого
я
просыпаюсь
в
других
постелях,
а
тебя
нет.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
De
mil
y
una
noches
que
no
acaban
de
empezar
Тысячи
и
одной
ночи,
которая
никак
не
начнётся.
No
serás
mentira
Ты
не
окажешься
ложью,
No
me
vayas
a
fallar
Не
подведи
меня.
Tú
que
sueles
dibujar
Ты,
которая
обычно
рисует
Corazoncitos
de
felicidad
Сердечки
счастья
Por
las
esquinas
de
tu
soledad
По
углам
своего
одиночества.
Tú
que
sabes
más
de
amor
Ты,
которая
знает
о
любви
больше,
Que
los
poetas
y
más
que
el
licor
Чем
поэты
и
больше,
чем
алкоголь,
Que
exhalan
los
abandonados
Который
выдыхают
брошенные.
Tú,
a
quien
yo
llamo
tú
Ты,
которую
я
зову
"ты",
Esa
mujer
que
guarda
en
su
baúl
Та
женщина,
которая
хранит
в
своём
сундуке
Mis
buenos
años,
oh
tú
Мои
лучшие
годы,
о
ты.
Tú
que
escuchas
mi
canción
Ты,
которая
слышит
мою
песню,
Que
has
entendido
esta
declaración
Которая
поняла
это
признание,
Da
el
otro
paso,
amor
Сделай
ещё
один
шаг,
любовь
моя,
Que
yo
no
vivo
sin
ti
Потому
что
я
не
живу
без
тебя,
Que
quiero
hacerte
feliz
Я
хочу
сделать
тебя
счастливой,
Y
me
preocupa
que
no
has
llegado
И
меня
беспокоит,
что
ты
ещё
не
пришла.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
Del
que
me
despierto
en
otras
camas
y
no
estás
От
которого
я
просыпаюсь
в
других
постелях,
а
тебя
нет.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
De
mil
y
una
noches
que
no
acaban
de
empezar
Тысячи
и
одной
ночи,
которая
никак
не
начнётся.
No
serás
mentira
Ты
не
окажешься
ложью,
No
me
vayas
a
fallar
Не
подведи
меня.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
Del
que
me
despierto
en
otras
camas
y
no
estás
От
которого
я
просыпаюсь
в
других
постелях,
а
тебя
нет.
Porque
has
sido
tú
Потому
что
это
была
ты,
De
mil
y
una
noches
que
no
acaban
de
empezar
Тысячи
и
одной
ночи,
которая
никак
не
начнётся.
No
serás
mentira
Ты
не
окажешься
ложью,
No
me
vayas
a
fallar
Не
подведи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eduardo Lopez Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.