Jeremih - All About You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremih - All About You




Yeaaaaaa eehhh
Дааааааааа, еаааа
Chocolate ohhh
Шоколад, ООО ...
Strawberry Cream
Клубничный Крем.
Body Oils
Масла Для Тела
Candles
Свечи ...
Lit Shower
Горит Душ.
Hot Steam
Горячий Пар.
Baby let's just take it up a notch
Детка, давай просто сделаем это на ступеньку выше.
Can we use the key to open on Pandora's Box?
Можем ли мы использовать ключ, чтобы открыть Ящик Пандоры?
And Imma lock it away with a kiss
И я запру его поцелуем.
Tell me baby can you keep this secret from your lips
Скажи мне, детка, можешь ли ты скрыть это от своих губ?
And if...
И если...
And let me give you everything I got oh
И позволь мне дать тебе все, что у меня есть.
Won't you let this (Won't you let this) G up in your spot
Разве ты не позволишь этому (разве ты не позволишь этому) быть на твоем месте?
Let's do something new yea
Давай сделаем что-нибудь новое, да!
Let me set the mood yea oh
Позволь мне задать тебе настроение.
It seems like he just don't know what to do
Кажется, он просто не знает, что делать.
So tonight
Так
.Tonight
что сегодня
It's all about you
ночью все дело в тебе.
You
Ты ...
You
Ты ...
You
Ты
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я ...
Ohh baby take your shoes off
О, детка, сними свои туфли.
Won't you sit and cool off?
Ты не присядешь и не остынешь?
It's not about me
Дело не во мне.
Me
Я
It's all about you
-это все о тебе.
You
Ты
Yeaa
Дааа!
Peppermint Kiss
Мятный Поцелуй.
Juicy Couture
Сочная Кутюр
All on my time
Все в свое время.
Baby it's yours
Детка, Это твое.
Tell me that you coming
Скажи мне, что ты придешь.
I'm awake
Я не сплю.
You know Mr.Cd of the Wendy's open late
Ты знаешь ... Mr.Cd Венди открыта допоздна.
Ace of that Rose
Туз этой розы.
We Should Touchdown
Мы Должны Приземляться.
We be Kickin it...
Мы будем пинать его...
It's Good
Это хорошо.
He ain't done it right
Он сделал это неправильно.
If you ain't had it quite like this.
Если бы у тебя не было такого.
Like this
Вот так ...
Let's do something new yea
Давай сделаем что-нибудь новое, да!
Let me set the mood yea oh
Позволь мне задать тебе настроение.
It seems like he just don't know what to do
Кажется, он просто не знает, что делать.
So tonight
Так
.Tonight
что сегодня
It's all about you
ночью все дело в тебе.
You
Ты ...
You
Ты ...
You
Ты
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я ...
Ohh baby take your shoes off
О, детка, сними свои туфли.
Won't you sit and cool off?
Ты не присядешь и не остынешь?
It's not about me
Дело не во мне.
Me
Я
It's all about you
-это все о тебе.
You
Ты
Yeaa
Дааа!
It's all about the rhythm rhyhtm
Все дело в ритме rhyhtm.
As i rock the boat.
Пока я раскачиваю лодку.
Rock the boat
Раскачай лодку!
On the river river
На реке ...
You know how we float...
Ты знаешь, как мы плаваем...
How we go
Как мы идем?
To the rhythm rhythm
В ритм ритма.
As i rock the boat...
Пока я раскачиваю лодку...
Rock the boat
Раскачай лодку!
On the river river
На реке ...
You know how we float...
Ты знаешь, как мы плаваем...
How we go
Как мы идем?
Let's do something new yea
Давай сделаем что-нибудь новое, да!
Let me set the mood yea oh
Позволь мне задать тебе настроение.
Know exactly what I'm here to do
Точно знаю, что я здесь делаю.
'Cause tonight
Потому что сегодня ночью ...
.Tonight
Сегодня ночью
It's all about you
все дело в тебе.
You
Ты ...
You
Ты ...
You
Ты
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я
It's not about me
-это не про меня.
Me
Я ...
Ohh baby take your shoes off
О, детка, сними свои туфли.
Won't you sit and cool off?
Ты не присядешь и не остынешь?
It's not about me
Дело не во мне.
Me
Я
It's all about you
-это все о тебе.
You
Ты
Yeaa
Дааа!
Oh!
О!





Writer(s): Michael Abram Schultz, Jeremy P. Felton, Keith James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.