Paroles et traduction Jeremy Loops feat. Motheo Moleko - Down South (feat. Motheo Moleko) [Live]
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
but
it's
good
to
see
you
Я
не
хотел,
но
я
рад
тебя
видеть.
Tell
me
how
you're
doing
Расскажи
как
у
тебя
дела
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
Я
не
хотел
...
And
in
the
light
of
day
И
при
свете
дня
...
I
didn't
notice
Я
не
заметил.
And
everything
she
was
И
все,
чем
она
была.
I
didn't
show
this
Я
этого
не
показывал.
And
in
the
light
of
day
И
при
свете
дня
...
I
didn't
know
you
Я
не
знал
тебя.
But
I
wanted
you
to
stay
and
I
didn't
wanna
go
Но
я
хотел,
чтобы
ты
осталась,
и
я
не
хотел
уходить.
I
wouldn't
take
it
away
from
you,
no
no
Я
не
отниму
его
у
тебя,
нет,
нет.
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
but
it's
good
to
see
you
Я
не
хотел,
но
я
рад
тебя
видеть.
Tell
me
how
you're
doing
Расскажи
как
у
тебя
дела
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
Я
не
хотел
...
I
could
of
told
you
I
was
shining
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
сияю.
You
wanted
to
hear
it,
eyes
Ты
хотел
услышать
это,
глаза.
I'm
seeing
it
all
clear
Я
вижу
все
это
ясно.
You
seem
to
be
surprised
Ты,
кажется,
удивлен.
Remember
how
we
say
Помните,
как
мы
говорим:
Someday
we'll
set
sail
Когда-нибудь
мы
отплывем.
It
took
me
so
much,
to
get
to
where
we
are
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
добраться
туда,
где
мы
находимся.
And
right
now
you
are
И
прямо
сейчас
ты
...
Slowing
me
down
down,
slowing
me
down
down
Замедляет
меня,
замедляет
меня,
замедляет
меня.
Trying
to
get
up,
you
supposed
to
hold
me
down
Пытаясь
подняться,
ты
должен
был
удержать
меня.
It's
different,
ambiguous
it
may
seem
Все
по-другому,
может
показаться
двусмысленным.
The
light
shines
in
the
dark
Свет
сияет
во
тьме.
I
couldn't
see
Я
ничего
не
видел.
And
in
the
light
of
day
И
при
свете
дня
...
Everything
we
dreamed,
I
didn't
notice
Все,
о
чем
мы
мечтали,
я
не
замечал.
It's
how
you
react,
it's
the
kinda
dream
Это
то,
как
ты
реагируешь,
это
своего
рода
сон.
(And
Everything
she
was
I
didm't
show
this)
(И
все,
чем
она
была,
я
не
показывал
этого)
Tearing
up
these
scenes
x2
Разрывая
эти
сцены
x2
Time
it
waits
for
no
one,
it
took
me
Время,
оно
никого
не
ждет,
оно
забрало
меня.
Twenty
six
years
to
feel
this
something
Двадцать
шесть
лет
чтобы
почувствовать
это
нечто
And
i'll
be
damned
if
I
let
it
slip
away
И
будь
я
проклят,
если
позволю
ей
ускользнуть.
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
but
it's
good
to
see
you
Я
не
хотел,
но
я
рад
тебя
видеть.
Tell
me
how
you're
doing
Расскажи
как
у
тебя
дела
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
Я
не
хотел
...
I've
been
lying
awake
Я
лежал
без
сна.
Up
all
night
Всю
ночь
напролет
On
these
higher
stakes
На
высоких
ставках.
I've
been
dying
to
wake
up
and
find
Я
умираю
от
желания
проснуться
и
найти
...
I've
been
low
Я
был
подавлен.
In
the
light
of
day
При
свете
дня
...
With
open
eyes
С
открытыми
глазами.
In
the
time
it
takes
За
время,
необходимое
для
принятия
That
I
wanted
you
to
stay
and
Что
я
хотел,
чтобы
ты
осталась.
I
didn't
wanna
go
Я
не
хотела
уходить.
I
wouldn't
take
it
away
from
you
no
no
Я
не
отниму
его
у
тебя
нет
нет
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
but
it's
good
to
see
you
Я
не
хотел,
но
я
рад
тебя
видеть.
Tell
me
how
you're
doing
Расскажи
как
у
тебя
дела
I
didn't
want
to
leave
you
down
south
Я
не
хотел
оставлять
тебя
на
юге.
When
I
said
that
I
will
call
you,
squeeze
you
a
little
bit
of
love
Когда
я
сказал,
что
позвоню
тебе,
выжми
из
тебя
немного
любви.
I
didn't
want
to
Я
не
хотел
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy ''jeremy Loop'' Hewitt, James ''jamie'' Faull, Motheo Moleko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.