Jeremy Loops - On The Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremy Loops - On The Wind




Walk on the water again
Снова иди по воде.
And those who can't, well, they just have to swim
А те, кто не может, что ж, им просто нужно плыть.
In the shallowest graves may the souls float away
В самых неглубоких могилах пусть уплывут души.
On the wind
На ветру
First name was Lucine
Меня звали Люцин.
She never was one for fancy things
Она никогда не любила причудливых вещей.
She wore black leather shoes over homemade tattoos
Она носила черные кожаные туфли поверх самодельных татуировок.
On the wind
На ветру
On the wind
На ветру
And she saw him first in the street
И она впервые увидела его на улице.
Hauled in by the local police
Вызвали местную полицию.
She said, "I'll bust you out of jail if you teach me to sail
Она сказала: вытащу тебя из тюрьмы, если ты научишь меня плавать.
On the wind"
На ветру"
On the wind
На ветру
On the wind
На ветру
Darling, you called
Дорогая, ты звонила.
On the wind
На ветру
Darling, you called, oh oh
Дорогой, ты звонил, о-о-о
Ahoo ooh
А-а-а-а ...
Ahoo ooh
А-а-а-а ...
So they stole through the night on an old motorbike
И они прокрались сквозь ночь на старом мотоцикле.
On the wind
На ветру
Toasted champagne and cheap cigars
Шампанское и дешевые сигары.
In the backseat of a getaway car
На заднем сиденье машины для побега.
And they curl to the waves that their hands did make
И они сворачиваются в волны, которые создавали их руки.
On the wind
На ветру
On the wind
На ветру
On the wind
На ветру
Darling, you called
Дорогая, ты звонила.
On the wind
На ветру
Darling, you called, oh oh
Дорогой, ты звонил, о-о-о
Ahoo ooh
А-а-а-а ...
Ahoo ooh
А-а-а-а ...
They burned that Dodge in the canyon
Они сожгли Додж в каньоне.
Hopped a boxcar in the Arkansas range
Запрыгнул в товарный вагон в Арканзасе.
And they rode through the cold up to New Mexico
И они ехали сквозь холод до Нью-Мексико.
On a freight train
На товарном поезде
On a freight train
На товарном поезде.
They loved the sunset on the canyon, so they stayed
Им нравился закат над каньоном, поэтому они остались.
They built a mud house and changed their names
Они построили глинобитный дом и сменили имена.
And they'd dance in the evenings
И они танцевали по вечерам.
To the coyote singing on the wind
К койоту, поющему на ветру.
Ahoo ooh
А-а-а-а ...
And sometimes Billy'd join in
И иногда Билли присоединялся к ним.
Saying, "Don't ever leave me Lucine, baby
Говоря: "никогда не оставляй меня, Люсинда, детка
'Cause I'll never find another like you
Потому что я никогда не найду другого такого, как ты .
You cool me down when the world makes me angry
Ты успокаиваешь меня, когда мир заставляет меня злиться.
So don't ever leave me, I'll always be true"
Так что никогда не покидай меня, я всегда буду верен тебе.





Writer(s): Purdy Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.