Paroles et traduction Jeremy Messersmith - Dillinger Eyes
I
found
honest
work
and
lord
knows
I
tried
Что
ж
я
нашел
честную
работу
и
видит
Бог
я
старался
I
found
honest
work
and
lord
knows
I
tried
Что
ж
я
нашел
честную
работу
и
видит
Бог
я
старался
Robbed
a
bank
and
ran
from
the
fuzz
Ограбил
банк
и
сбежал
от
пуха.
They
asked
the
teller
just
who
I
was
Они
спросили
кассиршу,
кто
я
такой.
She
said
"I
don't
know,
but
he
had
John
Dillinger's
eyes!"
Она
сказала
:"
я
не
знаю,
но
у
него
были
глаза
Джона
Диллинджера!"
For
five
long
years
I
was
wanted
by
the
FBI
Пять
долгих
лет
меня
разыскивало
ФБР.
For
five
long
years
I
was
wanted
by
the
FBI
Пять
долгих
лет
меня
разыскивало
ФБР.
I
was
shooting
pool
at
the
hall
И
я
играл
в
бильярд
в
холле.
Saw
my
poster
up
on
the
wall
Они
прибили
мой
плакат
к
стене.
"Ain't
that
you?
You
got
John
Dillinger's
eyes!"
У
тебя
глаза
Джона
Диллинджера!
I
caught
one
in
my
chest
and
two
in
my
thigh
Я
поймал
одну
пулю
в
грудь
и
две
в
бедро.
I
caught
one
in
my
chest
and
two
in
my
thigh
Я
поймал
одну
пулю
в
грудь
и
две
в
бедро.
I
saw
a
man
rush
to
my
side
Я
увидел,
как
мужчина
бросился
ко
мне.
Took
a
photograph
as
I
died
Он
сфотографировал
меня,
когда
я
умирал.
And
all
because
I
was
born
with
John
Dillinger's
eyes!
И
все
потому,
что
я
родился
с
глазами
Джона
Диллинджера!
That
newspaper
man
won
the
Pulitzer
Prize
Этот
газетчик
получил
Пулитцеровскую
премию.
That
newspaper
man
won
the
Pulitzer
Prize
Этот
газетчик
получил
Пулитцеровскую
премию.
He
keeps
it
by
his
bed
on
a
shelf
Он
держит
ее
у
кровати
на
полке.
But
one
thing
that
he'll
never
tell
Но
есть
одна
вещь,
которую
он
никогда
не
скажет.
Every
day
he
thanks
god
for
John
Dillinger's
eyes!
Каждый
день
он
благодарит
Бога
за
глаза
Джона
Диллинджера!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Messersmith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.