Jeremy Messersmith - Miracles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremy Messersmith - Miracles




Well I come around every now again
Что ж, я время от времени прихожу в себя снова
And the lights are low and they're flickering
И свет приглушен, и он мерцает
There's a bit of paper torn to pieces on the floor
На полу валяется клочок бумаги, разорванный в клочья
It's a lonely place, no one comes here anymore
Это одинокое место, сюда больше никто не приходит
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
It's not an accident
Это не несчастный случай
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
This is all we get
Это все, что мы получаем
Breathing you out, breathing you in
Выдыхаю тебя, вдыхаю тебя
Laying you down, tucking you in
Укладываю тебя, укрываю одеялом
Nothing to do waiting for the sun to rise
Нечего делать в ожидании восхода солнца
There's a space in the clouds where the two of us can hide
В облаках есть место, где мы вдвоем можем спрятаться
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
It's not an accident
Это не несчастный случай
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
This is all we get
Это все, что мы получаем
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
It's not an accident
Это не несчастный случай
Do you believe in miracles?
Вы верите в чудеса?
Cause it's all we get
Потому что это все, что мы получаем
This is all we get
Это все, что мы получаем





Writer(s): Jeremy Messersmith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.