Paroles et traduction Jeremy RFR - Hipocresia
Drugs
guns
kills
pills
cops
Наркотики
оружие
убийства
таблетки
полиция
Fuck
you
police
К
черту
вас,
полиция
Guns
drugs
kills
pills
cops
Оружие
наркотики
убийства
таблетки
полиция
In
the
motherfucking
Beat
В
е***ном
ритме
No
creó
en
la
coincidencia
Я
не
верю
в
совпадения
Nada
en
esta
existencia
Ни
во
что
в
этом
существовании
Venimos
de
descendencia
Мы
происходим
из
вырождения
De
una
raza
en
decadencia
Расы
в
упадке
Con
falta
de
decencia
С
отсутствующим
приличием
Pero
con
mucha
creencia
Но
с
большой
верой
La
religión
nos
miente
Религия
лжет
нам
Y
desmienten
a
la
ciencia
И
отрицает
науку
Nos
venden
democracia
Они
продают
нам
демократию
Por
una
gran
incompetencia
За
огромную
некомпетентность
Somos
las
marionetas
Мы
марионетки
De
una
falsa
independencia
Ложной
независимости
Nos
mantienen
engañados
Они
держат
нас
в
заблуждении
Por
su
propia
conveniencia
Для
своего
собственного
удобства
Y
cuando
intentas
opinar
И
когда
вы
пытаетесь
высказать
свое
мнение
Te
callan
con
contundencia
Они
заставляют
вас
замолчать
с
силой
Resistencia
a
la
inclemencia
Сопротивление
жестокости
Es
la
impotencia
que
sentimos
Это
бессилие,
которое
мы
чувствуем
Por
está
falta
de
conciencia
Из-за
этой
потери
сознания
Es
nuestra
herencia
Это
наше
наследие
Nuestro
legado
sangriento
Наше
кровавое
наследие
Al
cual
siempre
le
hago
referencia
К
которому
я
всегда
обращаюсь
Criado
en
vagancia
Выросший
в
бродяжничестве
Distribuidores
de
sustancia
Торговцы
зельем
Siempre
sorneros
Всегда
весельчаки
Manejando
diplomacia
Обращающиеся
с
дипломатией
Con
elegancia
viviendo
en
desobediencia
С
элегантностью,
живущие
в
неповиновении
Aún
vigentes
manteniendo
Все
еще
действующие,
поддерживая
Siempre
en
la
trampa
Всегда
в
ловушке
Esquivando
a
la
policía
Уворачивающиеся
от
полиции
Ya
están
cansados
de
su
ley
y
su
avaricia
Они
уже
устали
от
их
закона
и
алчности
Todo
es
codicia
nos
atacan
con
sevicia
Все
есть
жадность,
они
нападают
на
нас
с
жестокостью
Nos
legalizan
con
mentiras
Они
легализуют
нас
с
помощью
лжи
Y
nos
matan
sin
justicia
И
убивают
нас
без
правосудия
Insignificancia
el
futuro
Ничтожность,
будущее
De
nuestra
infancia
Нашего
детства
Entre
más
incultos
para
ellos
más
ganancia
Чем
больше
невежества,
тем
больше
для
них
выгоды
Lo
hacen
con
ansias
Они
делают
это
с
нетерпением
Mantener
en
la
ignorancia
Держать
в
неведении
Un
pueblo
sometido
Угнетенный
народ
Por
una
injusta
burocracia
Несправедливой
бюрократией
Hoy
se
despierta
un
pueblo
Сегодня
просыпается
народ
Que
adormecía
Который
дремал
Desconocía
los
derechos
que
carecía
Не
знал
о
правах,
которых
ему
не
хватало
Hoy
se
inicia
una
nueva
travesía
Сегодня
начинается
новое
путешествие
Acabar
su
farsa
y
su
vil
hipocresía
Покончить
с
их
фарсом
и
их
подлым
лицемерием
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Vejarano, Felipe Vejarano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.