Paroles et traduction Jeremy Rodney-Hall - Stop Being So Sad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Being So Sad
Перестань грустить
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Ohhhhuuummm
ouuuuu
Оооооуууммм
оуууу
I′m
too
old
for
this
Я
слишком
стар
для
этого
This
thing
is
getting
tired
Эта
песня
становится
утомительной
I'm
too
old
for
this
Я
слишком
стар
для
этого
Suicide
ain′t
so
bad
Самоубийство
не
так
уж
и
плохо
I
won't
be
so
depressed
Я
не
буду
так
подавлен
They
say
your
"gifted"
love
Говорят,
что
ты
"одаренная"
любовью
Don't
you
have
some
sense?
У
тебя
вообще
есть
разум?
You
got
a
lot
of
things
people
would
beg
for
У
тебя
много
того,
о
чем
другие
люди
могли
бы
только
мечтать
Crying
over
spilt
milk
you
saying
you
ain′t
sure
Плачешь
над
пролитым
молоком,
говоришь,
что
не
уверена
I
know
you
ain′t
sure
of
your
future
Я
знаю,
ты
не
уверена
в
своем
будущем
Why
don't
you
put
your
head
up
and
Почему
бы
тебе
не
поднять
голову
и
Stop
being
so
sad!
Перестать
грустить!
It′s
getting
on
my
nerves
Это
действует
мне
на
нервы
Getting
on
my
nerves
right
now
Действует
мне
на
нервы
прямо
сейчас
Stop
being
so
sad!
Перестань
грустить!
It's
getting
on
my
nerves
Это
действует
мне
на
нервы
Getting
on
my
nerves
right
now
Действует
мне
на
нервы
прямо
сейчас
Just
cuz
your
working
hard
Только
потому,
что
ты
много
работаешь
Don′t
mean
that
the
work
gon
do
it
for
ya
Не
значит,
что
работа
сделает
все
за
тебя
Don't
mean
that
your
gonna
be
mister
special
Не
значит,
что
ты
станешь
особенным
There′s
other
people
out
here
Есть
и
другие
люди
Other
people
trying
hard
as
you
Другие
люди
стараются
так
же,
как
и
ты
Maybe
they
work
as
hard
as
you
Может
быть,
они
работают
так
же
усердно,
как
ты
Oh
maybe
even
harder
than
you
do
О,
может
быть,
даже
усерднее,
чем
ты
You
don't
know
the
half
of
it
Ты
и
половины
не
знаешь
But
your
so
steady
complaining
Но
ты
постоянно
жалуешься
Your
so
damn
impatient
Ты
такая
чертовски
нетерпеливая
So
Stop
being
so
sad!
Так
что
перестань
грустить!
It's
getting
on
my
nerves
Это
действует
мне
на
нервы
Getting
on
my
nerves
right
now
Действует
мне
на
нервы
прямо
сейчас
Stop
being
so
sad!
Перестань
грустить!
It′s
getting
on
my
nerves
Это
действует
мне
на
нервы
Getting
on
my
nerves
right
now
Действует
мне
на
нервы
прямо
сейчас
When
I
needed
you
right
now
Когда
ты
мне
нужна
прямо
сейчас
Stop
being
so
sad
Перестань
грустить
Get
out
your
feelings
and
stop
being
so
so
sad
Выбрось
из
головы
эти
чувства
и
перестань
грустить
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yea
yeah
yeah
yeah
yeahhh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
дааа
Stop
being
so
sad
yea
Перестань
грустить,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Rodney-hall
Album
Sad Boy
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.