Jeremy Warmsley - Dirty Blue Jeans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremy Warmsley - Dirty Blue Jeans




Well, I'm off to meet my fortune in the big old world
Что ж, я отправляюсь навстречу своей удаче в большом старом мире
You know, it won't take long to get where I'm going
Ты знаешь, это не займет много времени, чтобы добраться туда, куда я направляюсь
And you'll soon forget me if you've got any sense
И ты скоро забудешь меня, если у тебя есть хоть капля здравого смысла
In your sleepy head
В твоей сонной голове
Dirty blue jeans and bloody knees
Грязные синие джинсы и окровавленные колени
We slept all night in a nightclub toilet
Мы проспали всю ночь в туалете ночного клуба
All my friends are in debt
Все мои друзья в долгах
I was the only one with any money left
Я был единственным, у кого остались деньги
I left my house at midnight
Я вышел из своего дома в полночь
I let the pale moon light my face
Я позволяю бледной луне освещать мое лицо
Rusty as a teaspoon and twice as useless
Ржавый, как чайная ложка, и вдвое бесполезнее
I'm sick of sucking on second hand air
Мне надоело вдыхать воздух из вторых рук
I've gotta get off the train and have an affair
Я должен сойти с поезда и завести интрижку
With the pretty girl sitting across from you
С симпатичной девушкой, сидящей напротив тебя
You know that she would do, any girl would do
Ты знаешь, что она бы сделала, любая девушка сделала бы
Oh, don't talk
О, не разговаривай
Talk to me about passion
Поговори со мной о страсти
I spent it all, I spent it all
Я потратил все это, я потратил все это
And then I saved it up
А потом я накопил это
And I'm off to meet my fortune in the big old world
И я отправляюсь навстречу своей удаче в большом старом мире
You know, it won't take long to get where I'm going
Ты знаешь, это не займет много времени, чтобы добраться туда, куда я направляюсь
Maybe it'll help me to feel myself again
Может быть, это поможет мне снова почувствовать себя собой
Dirty blue jeans and bloody knees
Грязные синие джинсы и окровавленные колени
I have my arm round you in the stranger's doorway
Я обнимаю тебя одной рукой в дверном проеме незнакомца
Selfishness was always the coolest flaw
Эгоизм всегда был самым крутым недостатком
You don't need to tell me twice
Тебе не нужно повторять мне дважды
You leave your parents for your friends
Ты бросаешь своих родителей ради своих друзей
For your new-found cooler friends
Для твоих новообретенных крутых друзей
Then you meet a guy, you stop seeing your friends
Потом ты встречаешь парня, ты перестаешь встречаться со своими друзьями
Oh, don't talk
О, не разговаривай
Talk to me about caring
Поговори со мной о заботе
I spent it all, I spent it all
Я потратил все это, я потратил все это
And then I saved it up
А потом я накопил это
And I'm still in control
И я все еще контролирую ситуацию
I'm still in control
Я все еще контролирую ситуацию
Well, I'm off to meet my fortune in a big old world
Что ж, я отправляюсь навстречу своей удаче в большом старом мире
Mother nature
Мать-природа
(And the [unverified])
[непроверенный])
Couldn't stop me
Не смог остановить меня
And you'll soon forget me if you've got any sense
И ты скоро забудешь меня, если у тебя есть хоть капля здравого смысла
In your sleepy head
В твоей сонной голове
Dirty blue jeans and bloody knees
Грязные синие джинсы и окровавленные колени
We fucked all night
Мы трахались всю ночь
In my brother's old bedroom
В старой спальне моего брата
And if it doesn't work out
И если это не сработает
I'll come home and be alone
Я вернусь домой и побуду одна
I'll be alone, I'll be alone
Я буду один, я буду один





Writer(s): Jeremy Warmsley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.