Paroles et traduction Jeremy Zucker feat. Benjamin O & Daniel James - Beach Island
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beach Island
Остров на пляже
Let's
get
back
to
the
beach
Давай
вернемся
на
пляж,
And
Lucy
you
can
let
all
your
hair
down
Люси,
распусти
свои
волосы,
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
В
воздухе
пахнет
лакрицей.
Wooh,
young
dabber,
young
whipper
snapper
Вух,
молодой
сорванец,
юный
наглец,
I'm
snapping
on
this
beat
Я
отрываюсь
под
этот
бит.
I'll
let
the
claps
come
a
kick
it
after,
I'm
tripping
out
Я
дам
хлопкам
ворваться
после,
я
кайфую.
I
think
I
feel
the
vibe
start
to
kick
in
now
Кажется,
я
чувствую,
как
начинает
накатывать
кайф.
If
you
ain't
on
the
island
then
you're
missing
out
Если
ты
не
на
острове,
ты
многое
упускаешь.
She
just
wanna
party
with
a
young
spade
Она
просто
хочет
тусоваться
с
молодым
пиковым
тузом.
You
ain't
rolling
wit
us,
you'll
be
floating
wit
us
one
day
Если
ты
не
с
нами,
то
однажды
будешь
плыть
с
нами.
The
ship
is
still
sailing
under
thunder
clouds
Корабль
все
еще
плывет
под
грозовыми
тучами.
If
you
ain't
wit
us
now
then
don't
make
a
sound
Если
ты
не
с
нами
сейчас,
то
не
издавай
ни
звука.
Let's
get
back
to
the
beach
Давай
вернемся
на
пляж,
And
Lucy
you
can
let
all
your
hair
down
Люси,
распусти
свои
волосы,
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
now
Теперь
в
воздухе
пахнет
лакрицей.
So
let's
get
back
to
the
beach
Так
что
давай
вернемся
на
пляж
And
burry
all
your
worries
beside
us
И
закопаем
все
твои
тревоги
рядом
с
нами.
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
now
Теперь
в
воздухе
пахнет
лакрицей.
Let's
get
back
to
the
beach
Давай
вернемся
на
пляж.
I
been
asking
all
week
Я
просил
всю
неделю,
And
when
she
pass
me
the
weed
И
когда
она
передала
мне
травку,
I
was
a
natural
fiend
Я
был
настоящим
фанатом.
When
she
came
back
Когда
она
вернулась,
The
same
path
had
open
and
it
close
again
Тот
же
путь
открылся
и
снова
закрылся.
We
making
up
and
breaking
up
Мы
миримся
и
расстаемся.
It's
time
to
hit
these
hoes
again
Пора
снова
заняться
этими
девчонками.
The
tip
of
her
tongue,
she
thought
it
was
love
Кончиком
языка
она
думала,
что
это
любовь.
She
wanted
to
say
it,
I
wanted
to
fuck
Она
хотела
сказать
это,
я
хотел
трахнуть
ее.
Now
I'm
stuck
in
this
song,
and
it's
burning
me
up
Теперь
я
застрял
в
этой
песне,
и
она
сжигает
меня.
The
secret
sands
we
lay
out
Тайные
пески,
на
которых
мы
лежим.
And
you
need
a
ring
like
you
baed
out
И
тебе
нужно
кольцо,
как
будто
ты
сбежала.
And
I'm
base
out
my
main
chick
И
я
свалил
от
своей
основной
цыпочки.
You
can't
swim
to
me
if
you
way
out,
but
Ты
не
сможешь
доплыть
до
меня,
если
ты
далеко,
но
Let's
get
back
to
the
beach
Давай
вернемся
на
пляж,
And
Lucy
you
can
let
all
your
hair
down
Люси,
распусти
свои
волосы,
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
now
Теперь
в
воздухе
пахнет
лакрицей.
So
let's
get
back
to
the
beach
Так
что
давай
вернемся
на
пляж
And
burry
all
your
worries
beside
us
И
закопаем
все
твои
тревоги
рядом
с
нами.
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
now,
air
now,
air
now...
Теперь
в
воздухе
пахнет
лакрицей,
лакрицей,
лакрицей...
You
don't
have
to
owe
me
one
Тебе
не
нужно
быть
мне
обязанной.
You
don't
even
have
to
call
Тебе
даже
не
нужно
звонить.
Just
know
that
we're
the
only
ones
Просто
знай,
что
мы
единственные.
It's
simpler
after
all
В
конце
концов,
все
проще.
Don't
be
scared
Не
бойся.
All
around
I
don't
care
Мне
все
равно,
что
вокруг.
Let's
go
away
somewhere
Давай
уедем
куда-нибудь.
Fuck
in
the
open
air
Займемся
любовью
на
свежем
воздухе.
And
burry
all
your
worries
beside
us
И
закопаем
все
твои
тревоги
рядом
с
нами.
And
lay
out
all
your
troubles
for
me
И
расскажи
мне
о
всех
своих
проблемах.
The
smell
of
licorice
in
the
air
now
Теперь
в
воздухе
пахнет
лакрицей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.