Jeremy Zucker feat. Daniel James - Pick It up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeremy Zucker feat. Daniel James - Pick It up




Pick It up
Подбери это
Why'd you you let your hair down?
Почему ты распустила волосы?
Is it cold outside girl?
Холодно на улице, милая?
I feel it in the air now
Я чувствую это в воздухе
There's something between us
Между нами что-то есть
And...
И...
I got some things that I'll try to say
У меня есть кое-что, что я хочу сказать
You got these games
У тебя эти игры
Always tryna play
Ты всегда пытаешься играть
No need to worry
Не нужно волноваться
We will find a way
Мы найдем выход
You know... well I know-ow
Ты знаешь... ну, я знаю
And I've got acuainted with my mistakes
И я признал свои ошибки
And you got some friends who should go-o away
А у тебя есть друзья, которым стоит уйти
But I got like no where to go today
Но мне сегодня некуда идти
At all...
Совсем...
At all-ll
Совсем...
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Hit me up after work if you ever get off
Напиши мне после работы, если освободишься
I could pick you up no extra cost
Я могу заехать за тобой без проблем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Follow
Следить
Embed
Встроить
Yeah, why'd you let your hair down?
Да, почему ты распустила волосы?
Is it cold outside, girl?
Холодно на улице, милая?
I feel it in the air now
Я чувствую это в воздухе
There's something between us
Между нами что-то есть
And I got some things that I'll try to say
И у меня есть кое-что, что я хочу сказать
You got these games always trying to play
У тебя эти игры, ты всегда пытаешься играть
No need to worry, we'll find a way, you know? Well I know
Не нужно волноваться, мы найдем выход, ты знаешь? Ну, я знаю
And I've got acquainted with my mistakes
И я признал свои ошибки
You got some friends you should throw away
У тебя есть друзья, которых стоит бросить
But I got like nowhere to go today at all, at all
Но мне сегодня совсем некуда идти, совсем
"So let's just pick it up where we left it off—
"Так давай просто продолжим с того места, где остановились
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Hit me after work if you ever get off
Напиши мне после работы, если освободишься
I could pick you up no extra cost
Я могу заехать за тобой без проблем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Let's just pick it up where we left it off
Давай просто продолжим с того места, где остановились
Hit me up after work if you ever get off
Напиши мне после работы, если освободишься
Yeah, I could pick you up no extra cost
Да, я могу заехать за тобой без проблем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Hey, I'm Daniel James (wow, yeah)
Эй, я Даниэль Джеймс (вау, да)
Let's take it back to the beach with our hands in the sand (I just woke up)
Давай вернемся на пляж, наши руки в песке только что проснулся)
We ain't even got a plan, damn
У нас даже нет плана, черт
Let's chill for a minute
Давай расслабимся на минутку
Rock the mic anytime I get it
Зажгу микрофон, как только получу его
I'll rock your body anywhere I'm wit it, wit it
Я зажгу твое тело, где бы я ни был с тобой
Wanna rock my fitted? (aight)
Хочешь примерить мою кепку? (ладно)
Guess not, you probably get that a lot
Наверное, нет, тебе наверняка часто это предлагают
So I let you go, even though
Поэтому я отпустил тебя, хотя
I didn't want to but I hit the road
Я не хотел, но я отправился в путь
If I came back it'd be really dope
Если бы я вернулся, это было бы круто
But take it really slow, she like really doe? (nah not really)
Но давай не будем торопиться, она типа настоящая лань? (да нет, не совсем)
Girl that's a joke, you really trying to tell me you're going back alone?
Девушка, это шутка, ты серьезно пытаешься сказать мне, что поедешь обратно одна?
Don't call my phone don't ask me questions you don't wanna know, like (I'm tired of that shit)
Не звони мне, не задавай вопросы, на которые ты не хочешь знать ответа, например устал от этого дерьма)
You really wanna talk about that shit that I did? (nah)
Ты правда хочешь поговорить об этом дерьме, которое я сделал? (нет)
I'm packing my bags and I'm tripping, I'm tripping like I'm on an island
Я пакую чемоданы и схожу с ума, схожу с ума, как будто я на острове
And you know I'm okay with that
И ты знаешь, меня это устраивает
So one more night let's take it back
Так что еще одну ночь давай вернем все назад
Yeah one more night let's take it back
Да, еще одну ночь давай вернем все назад
Girl what do ya say?
Девушка, что ты скажешь?
If you're letting me down, than I can throw it away
Если ты меня разочаруешь, то я могу все это выбросить
Time and time again you'd rather be my friend
Снова и снова ты предпочитаешь быть мне другом
No hope for holding on because I know how it ends, yeah
Нет надежды на продолжение, потому что я знаю, чем это закончится, да
And I got some things that I'll try to say
И у меня есть кое-что, что я хочу сказать
You got these games always trying to play
У тебя эти игры, ты всегда пытаешься играть
No need to worry, we'll find a way, you know? Well I know
Не нужно волноваться, мы найдем выход, ты знаешь? Ну, я знаю
And I've got acquainted with my mistakes
И я признал свои ошибки
You got some friends you should throw away
У тебя есть друзья, которых стоит бросить
But we got like nowhere to go today at all, at all
Но нам сегодня совсем некуда идти, совсем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Hit me after work if you ever get off
Напиши мне после работы, если освободишься
I could pick you up no extra cost
Я могу заехать за тобой без проблем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились
Let's just pick it up where we left it off
Давай просто продолжим с того места, где остановились
Hit me after work if you ever get off
Напиши мне после работы, если освободишься
Yeah, I could pick you up no extra cost
Да, я могу заехать за тобой без проблем
So let's just pick it up where we left it off
Так давай просто продолжим с того места, где остановились





Jeremy Zucker feat. Daniel James - Beach Island
Album
Beach Island
date de sortie
30-10-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.