Paroles et traduction Jeremy Zucker - HONEST
You're
leaving
at
midnight,
but
that
doesn't
sit
right
Ты
уходишь
в
полночь,
но
это
неправильно
You
call
your
dad
Ты
звонишь
своему
отцу
And
hide
your
location
with
no
hesitation
И
без
колебаний
скрываешь
свое
местоположение
You
were
attached
until
you
snapped
Ты
был
привязан
ко
мне,
пока
не
сорвался
Used
to
be
kind,
now
you're
out
of
your
goddamn
mind
Раньше
был
добрым,
теперь
ты,
черт
возьми,
выжил
из
ума
I
used
to
be
patient,
but
now
I'm
just
vacant
Раньше
я
был
терпеливым,
но
теперь
я
просто
опустошен
I
was
so
sentimental
and
you
came
for
my
head
Я
была
такой
сентиментальной,
а
ты
пришел
за
моей
головой
We
were
both
on
the
brink,
I
was
holding
my
breath
Мы
оба
были
на
грани,
я
затаил
дыхание
You
were
so
fucking
twisted,
and
it's
hard
to
be
indifferent
Ты
была
такой
чертовски
извращенной,
и
трудно
оставаться
равнодушной
Just
be
honest
with
me,
babe
Просто
будь
честна
со
мной,
детка
Cast
me
out
with
the
cynics
and
the
saints
all
alike
Выброси
меня
вместе
с
циниками
и
святыми,
одинаково
You're
a
runaway
truck,
I'm
a
guy
on
a
bike
Ты
неуправляемый
грузовик,
я
парень
на
велосипеде
You
were
so
fucking
shitty,
get
me
out
of
this
city
Ты
был
таким
дерьмовым,
забери
меня
из
этого
города
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
Just
be
honest
with
me,
babe,
with
me,
babe
Просто
будь
честна
со
мной,
детка,
со
мной,
детка
You
say
you're
in
midtown
to
stay
at
a
friend's
house
Ты
говоришь,
что
приехала
в
Мидтаун
погостить
у
подруги
But
you're
at
home
Но
ты
дома
Counting
your
blessings,
it
must
get
depressing
Считая
свои
благословения,
это,
должно
быть,
удручает
Don't
call
me
back,
I'm
used
to
that
Не
перезванивай
мне,
я
привыкла
к
этому
It's
just
been
a
while
since
you've
actually
made
me
smile
Просто
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
по-настоящему
заставлял
меня
улыбаться
There's
something
about
you
that
I
couldn't
see
through
В
тебе
есть
что-то,
чего
я
не
мог
разглядеть
насквозь
I
was
so
sentimental
and
you
came
for
my
head
Я
был
таким
сентиментальным,
а
ты
пришла
за
моей
головой
We
were
both
on
the
brink,
I
was
holding
my
breath
Мы
оба
были
на
грани,
я
затаил
дыхание
You
were
so
fucking
twisted,
and
it's
hard
to
be
indifferent
Ты
был
таким
чертовски
извращенным,
и
трудно
быть
равнодушным
Just
be
honest
with
me,
babe
Просто
будь
честен
со
мной,
детка
Cast
me
out
with
the
cynics
and
the
saints
all
alike
Выставь
меня
напоказ
вместе
с
циниками
и
святыми,
одинаково
You're
a
runaway
truck,
I'm
a
guy
on
a
bike
Ты
- сбежавший
грузовик,
я
- парень
на
велосипеде
You
were
so
fucking
shitty,
get
me
out
of
this
city
Ты
был
таким
дерьмовым,
забери
меня
из
этого
города
'Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
Just
be
honest
with
me,
babe,
with
me,
babe
Просто
будь
честен
со
мной,
детка,
со
мной,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Zucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.