Paroles et traduction Jeremy Zucker - full stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
full stop
полная остановка
You'll
never
see
me
to
the
core
Ты
никогда
не
увидишь
меня
до
конца,
All
the
ways
I've
been
before
Каким
я
был
раньше,
You'll
learn
to
see
there's
so
much
more
to
this
Ты
узнаешь,
что
во
мне
гораздо
больше,
Can't
you
see
I'm
here
all
alone?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
здесь
совсем
один?
Can't
you
see
I'm
far
from
home?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
далеко
от
дома?
Even
when
I'm
dreamin'
the
most
Даже
когда
я
вижу
самые
яркие
сны,
Keep
my
deepest
fears
too
close
Я
храню
свои
самые
глубокие
страхи
слишком
близко,
And
I
should
know
by
now
И
я
должен
уже
знать,
It's
better
if
I
calm
down
Что
лучше,
если
я
успокоюсь,
It's
better
if
I
lash
out
Что
лучше,
если
я
сорвусь,
Instead
of
clinging
onto
Вместо
того,
чтобы
цепляться
за,
I
wanna
be
with
someone
Я
хочу
быть
с
кем-то,
I
wanna
feel
somethin'
Я
хочу
что-то
чувствовать,
Instead
of
holdin'
onto
Вместо
того,
чтобы
держаться
за,
Holdin'
onto
nothin'
(Holdin'
onto
me)
Держаться
ни
за
что
(Держаться
за
себя),
I
can't
believe
we're
so
similar
Я
не
могу
поверить,
что
мы
так
похожи,
Waitin'
for
the
leaves
to
change
Ждём,
когда
листья
изменятся,
Wishin'
I
could
be
Мечтая,
чтобы
я
мог
быть,
Prayin'
I
could
be
the
same
Молясь,
чтобы
я
мог
быть
таким
же,
Give
me
that
one—
Дай
мне
эту
одну—
Silence
can't
explain
or
defy
Тишина
не
может
объяснить
или
опровергнуть,
I
swear
I
get
let
down
most
times
Клянусь,
меня
чаще
всего
подводят,
Plato
couldn't
keep
love
a
lie
Даже
Платон
не
смог
бы
сделать
любовь
ложью,
So
I
keep
tryin',
tryin',
tryin',
but
I'm
not
done
Поэтому
я
продолжаю
пытаться,
пытаться,
пытаться,
но
я
не
закончил,
But
the
songs'll
march
through
the
hole
in
my
heart
Но
песни
будут
маршировать
через
дыру
в
моем
сердце,
We
lose
sight,
I'm
growin'
tired,
and
godforsaken
life
Мы
теряем
из
виду,
я
устаю,
и
эта
богом
забытая
жизнь,
I
had
a
soul
that
was
battered
and
gone
У
меня
была
душа,
избитая
и
ушедшая,
And
I
keep
draggin'
it
down
in
the
dirt
until
our
love
broke
И
я
продолжаю
тащить
её
по
грязи,
пока
наша
любовь
не
разбилась,
We
could
both
lie
in
the
setting
sun
Мы
могли
бы
оба
лежать
на
заходящем
солнце,
I'll
be
on
my
way
before
we're
done
Я
уйду,
прежде
чем
мы
закончим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zucker Jeremy Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.